Paroles et traduction Raftaar feat. Deep Kalsi - Feeling You
Got
me
feeling
you,
you
got
me
Got
me
feeling
you,
you
got
me
(आकाश
कहाँ
है?)
(Where
are
you?)
(Feeling
you,
you
got
me)
(Feeling
you,
you
got
me)
(Got
me
feeling
you,
you
got
me)
yeah
(Got
me
feeling
you,
you
got
me)
yeah
(Got
me
feeling
you)
दो
बात
(Got
me
feeling
you)
just
two
little
words
तू
ही
है
शाम
मेरी,
तू
मेरी
सुबह
में
क्यूँ?
You
are
my
dusk,
why
are
you
my
dawn?
ये
दिल
की
बात
मेरी
आती
ना
ज़ुबाँ
पे
क्यूँ?
Why
do
these
heartfelt
words
of
mine
not
leave
my
lips?
ना
मैं
बता
सकूँ,
ना
तुझसे
कुछ
छुपा
सकूँ
I
can
neither
tell
you,
nor
can
I
hide
anything
from
you
ना
जानूँ
तैरना,
ना
खुद
को
मैं
डूबा
सकूँ
I
can
neither
swim,
nor
can
I
drown
myself
मैं
कल
पे
डाल
दूँ,
ये
कल
तो
कल
भी
आएगा
Tomorrow
is
another
day,
so
I
will
save
it
for
tomorrow
जो
मैं
सँभल
गया
तो
कल
का
हल
भी
आएगा
If
I
can
just
hold
on,
the
solution
to
tomorrow
will
come
है
जुस्तजू,
मैं
ढूँढ
लूँगा
तुझको
ख़ाब
में
I
dream
of
finding
you
in
my
sleep
as
I
search
for
you
है
इक
सुकूँ
की
गुफ़्तगू
का
पल
भी
आएगा
A
moment
of
tranquil
conversation
will
also
come
मेरा
साथ
दो,
हाथ
में
ये
हाथ
दो
Be
with
me,
give
me
your
hand
in
mine
दे
दो
थोड़ा
हौसला
के
कर
सकूँ
में
बात
दो
Give
me
a
little
courage
so
I
can
say
a
few
words
कहो
के
रूठ
जाओगी
जो
आज
चुप
रहा
Say
that
you
will
be
angry
if
I
stay
silent
today
डरूँ
के
बोल
दूँ
तो
कल
को
तुम
ना
साथ
हो
I
am
afraid
that
if
I
speak,
you
will
not
be
with
me
tomorrow
तो
सुन
लो,
सुन
लो,
सुन
लो,
सुन
लो
तुम
ये
ध्यान
से
So
listen,
listen,
listen,
listen
to
me
carefully
है
शब्द
तीन
पर
ना
शब्द
ये
आसान
से
There
are
only
three
words,
but
these
words
are
not
easy
तुमसे
प्यार
है,
हाँ,
तुमसे
प्यार
है
I
love
you,
yes,
I
love
you
हाँ,
तुमसे
प्यार
है
ज़्यादा
अपनी
जान
से
Yes,
I
love
you
more
than
my
own
life
(I
need
release)
(I
need
release)
(Can't
picture
you
without
me)
(Can't
picture
you
without
me)
(I
need
release)
(I
need
release)
(Can't
picture
you
without
me)
(Can't
picture
you
without
me)
(Got
me
feeling
you,
you
got
me)
(Got
me
feeling
you,
you
got
me)
(Got
me
feeling
you,
you
got
me)
(Got
me
feeling
you,
you
got
me)
(Got
me
feeling
you,
you
got
me)
(Got
me
feeling
you,
you
got
me)
(Got
me
feeling
you)
(Got
me
feeling
you)
(Got
me
feeling
you,
you
got
me)
(Got
me
feeling
you,
you
got
me)
(Got
me
feeling
you,
you
got
me)
(Got
me
feeling
you,
you
got
me)
(Got
me
feeling
you,
you
got
me)
(Got
me
feeling
you,
you
got
me)
(Got
me
feeling
you)
(Got
me
feeling
you)
ਅੱਖਾਂ
ਬੰਦ,
ਦਿਸੇ
ਤੂੰ
Closed
eyes,
I
see
you
ਆਵਾਂ
ਕੋਲ,
ਲਗੇ
ਸਬ
deja
vu,
yeah
I
come
close,
everything
feels
like
deja
vu,
yeah
ਸਾਰੀ
ਰਾਤ
ਸੁਪਣੇ
'ਚ
ਆਉਂਦੀ
ਤੂੰ
You
come
to
me
in
my
dreams
all
night
ਦਿਲ
ਕਵੇ
ਸਬ
ਛੱਡ
ਤੇਰਾ
ਹੋ
ਜਾਊਂ
My
heart
wants
to
let
go
of
everything
and
be
yours
ਨਾਲ
ਤੇਰੇ
ਜੋੜ
ਲਈਆਂ
ਰਾਹਵਾਂ
I
have
made
paths
to
connect
with
you
ਨਾ
ਤੋੜੂੰ
ਦਿਲ
ਸੱਚੀ
ਸੌਂਹ
ਨੀ
ਮੈਂ
ਖਾਵਾਂ
I
swear
on
my
true
word
that
I
will
not
break
your
heart
ਜੇ
ਅੱਖਾਂ
ਖੁਲਦੇ
ਹੀ
ਕੋਲ
ਨਾ
ਤੂੰ
ਹੋਵੇ
If
you
are
not
with
me
as
soon
as
I
open
my
eyes
ਰੱਬ
ਕਰੇ
ਸੁਪਣੇ
ਚੋਂ
ਬਾਹਰ
ਹੀ
ਨਾ
ਆਵਾਂ
I
pray
that
I
never
wake
up
from
the
dream
ਬਾਹਰ
ਹੀ
ਨਾ
ਆਵਾਂ,
ਬਾਹਰ
ਹੀ
ਨਾ
ਆਵਾਂ
Never
wake
up,
never
wake
up
ਬਾਹਰ
ਹੀ
ਨਾ
ਆਵਾਂ
Never
wake
up
ਬਾਹਰ
ਹੀ
ਨਾ
ਆਵਾਂ,
ਬਾਹਰ
ਹੀ
ਨਾ
ਆਵਾਂ
Never
wake
up,
never
wake
up
ਬਾਹਰ
ਹੀ
ਨਾ
ਆਵਾਂ
Never
wake
up
(I
need
release)
(I
need
release)
(Can't
picture
you
without
me)
(Can't
picture
you
without
me)
(I
need
release)
(I
need
release)
(Can't
picture
you
without
me)
(Can't
picture
you
without
me)
(Got
me
feeling
you,
you
got
me)
(Got
me
feeling
you,
you
got
me)
(Got
me
feeling
you,
you
got
me)
(Got
me
feeling
you,
you
got
me)
(Got
me
feeling
you,
you
got
me)
(Got
me
feeling
you,
you
got
me)
(Got
me
feeling
you)
(Got
me
feeling
you)
(Got
me
feeling
you,
you
got
me)
(Got
me
feeling
you,
you
got
me)
(Got
me
feeling
you,
you
got
me)
(Got
me
feeling
you,
you
got
me)
(Got
me
feeling
you,
you
got
me)
(Got
me
feeling
you,
you
got
me)
(Got
me
feeling
you)
(Got
me
feeling
you)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raftaar, Deep Kalsi
Album
Mr. Nair
date de sortie
13-04-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.