Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mahan
on
the
beat,
boy
Mahan
am
Beat,
Junge
Kalamkaar,
yeah
Kalamkaar,
yeah
भयंकर
banger
Ein
krasser
Banger
ना,
ना,
ना
खोलो
club
का
door
Nein,
nein,
nein,
öffnet
nicht
die
Clubtür
आए
बंदे
ख़ाब
पाने,
खाली
कर
दो
floor
Die
Jungs
sind
gekommen,
um
Träume
zu
verwirklichen,
räumt
die
Tanzfläche
frei
Shot,
shot,
shot
ज़रा
सबको
दो
Shots,
Shots,
Shots,
gebt
allen
einen
aus
एक
घूँट
में
ही
down
'n'
we're
ready
to
go
(Go)
In
einem
Schluck
runter
damit
und
wir
sind
bereit
zu
starten
(Los)
लग
गई
आग
(आ...),
बीचों-बीच
bonfire
(Fire)
Es
ist
Feuer
ausgebrochen
(Ah…),
mitten
im
Freudenfeuer
(Feuer)
मैं
पैदायशी
आग
bonfire
(Fire)
Ich
bin
von
Geburt
an
Feuer,
Freudenfeuer
(Feuer)
सारे
बोलो
"Raa"
(Raa)
क्यूँकी
मुझे
तुम्हीं
ने
बनाया
Alle
sagen
"Raa"
(Raa),
weil
ihr
mich
erschaffen
habt
बोलो,
"Swag
वाला
गाना
कौन
लाया?
कौन
लाया?"
(मैं)
Sagt:
"Wer
hat
den
Song
mit
Swag
gebracht?
Wer
hat
ihn
gebracht?"
(Ich)
मैं
Hulk
हूँ,
बाक़ी
हलके
Ich
bin
Hulk,
die
anderen
sind
leichtgewichtig
मैं
आज
हूँ,
बाक़ी
कल
के
Ich
bin
heute,
die
anderen
sind
von
gestern
मैं
दौड़
में
आया
क़ाफ़ी
चल
के
Ich
bin
nach
langem
Laufen
ins
Rennen
gekommen
जो
जलते
उनके
खुलते
आँखों
के
नल
के
Diejenigen,
die
eifersüchtig
sind,
bei
denen
öffnen
sich
die
Tränendrüsen
टिप-टिप-टिप,
टिप-टिप-टिप
Tip-Tip-Tip,
Tip-Tip-Tip
हीरा
बंदा,
हीरा
पहने
drip,
drip
drip
Ein
Diamant
von
einem
Kerl,
trägt
Diamanten,
Drip,
Drip,
Drip
करो
सारी
फ़ुद्दू
बातें
skip,
skip,
skip
Überspringt
all
das
dumme
Gerede,
Skip,
Skip,
Skip
ये
beat
है
Mahan
की
तो
drip,
drip,
drip
Dieser
Beat
ist
von
Mahan,
also
Drip,
Drip,
Drip
हाँ,
मेरा
दिलबर
आएगा
Ja,
mein
Geliebter
wird
kommen
हाँ,
मेरा
दिल
भर
जाएगा
Ja,
mein
Herz
wird
erfüllt
sein
हाँ,
जब
हाथ
पकड़
के
Ja,
wenn
er
meine
Hand
hält
मेरा
यार
मुझे
club
में
नचाएगा
Wird
mein
Liebster
mich
im
Club
zum
Tanzen
bringen
हाँ,
मेरा
दिलबर
आएगा
Ja,
mein
Geliebter
wird
kommen
हाँ,
मेरा
दिल
भर
जाएगा
Ja,
mein
Herz
wird
erfüllt
sein
हाँ,
जब
हाथ
पकड़
के
Ja,
wenn
er
meine
Hand
hält
मेरा
यार
मुझे
club
में
नचाएगा
Wird
mein
Liebster
mich
im
Club
zum
Tanzen
bringen
आए
हैं
नवाब
दरवाज़ा
खोलो
club
का
Die
Nawabs
sind
da,
öffnet
die
Clubtür
हम
इंतज़ार
करें,
हम
पे
नहीं
जचता
Dass
wir
warten,
das
steht
uns
nicht
Ayy,
हमें
जनता
नहीं
तू
(हा-हा-हा-हा-हा)
Ayy,
du
kennst
uns
nicht?
(Ha-ha-ha-ha-ha)
ये
तो
मुझे
सच
ही
नहीं
लगता
Das
scheint
mir
nicht
wahr
zu
sein
ध्यान
से
देख
अपनी
आँखें
खोल
के
Schau
genau
hin,
mit
offenen
Augen
जो
भी
बोलना
है
आके
बोल
दे
Was
auch
immer
du
sagen
willst,
komm
und
sag
es
Dhoni
जैसी
थोड़ी
मेरी
हरक़तें,
baby
Meine
Moves
sind
ein
bisschen
wie
die
von
Dhoni,
Baby
छक्के
मारता
हूँ
last
ball
पे
Ich
schlage
Sechser
auf
den
letzten
Ball
ना
करा
करो
फ़िकर
ज़रा
Mach
dir
keine
Sorgen
मेरी,
जान,
मेरा
जिगर
बड़ा
Meine
Liebe,
mein
Herz
ist
groß
तो
थोड़ी
तू
भी
liquor
चढ़ा
Also
trink
du
auch
ein
wenig
Alkohol
बेखौफ़
तू
भी
trigger
दबा
Drück
furchtlos
auch
du
den
Abzug
आँखों
से
गोली
मारूँ,
गोली
नहीं
चुकती
Ich
schieße
Kugeln
mit
meinen
Augen,
die
Kugel
verfehlt
nie
ताने
खा
के
साथ
था
और
तारीफ़े
भी
खूब
की
Ich
habe
Sticheleien
ertragen
und
auch
viele
Komplimente
bekommen
एक
ही
बात
बड़ी
चूबी
थी
माशूक़
की
Eine
Sache
meiner
Geliebten
hat
mich
sehr
gestochen
बंदा
पूरा
खा
के
भी
वो
हड्डियाँ
नहीं
थूकती
Selbst
nachdem
sie
den
ganzen
Kerl
aufgegessen
hat,
spuckt
sie
die
Knochen
nicht
aus
हाँ,
मेरा
दिलबर
आएगा
Ja,
mein
Geliebter
wird
kommen
हाँ,
मेरा
दिल
भर
जाएगा
Ja,
mein
Herz
wird
erfüllt
sein
हाँ,
जब
हाथ
पकड़
के
Ja,
wenn
er
meine
Hand
hält
मेरा
यार
मुझे
club
में
नचाएगा
Wird
mein
Liebster
mich
im
Club
zum
Tanzen
bringen
हाँ,
मेरा
दिलबर
आएगा
Ja,
mein
Geliebter
wird
kommen
हाँ,
मेरा
दिल
भर
जाएगा
Ja,
mein
Herz
wird
erfüllt
sein
हाँ,
जब
हाथ
पकड़
के
Ja,
wenn
er
meine
Hand
hält
मेरा
यार
मुझे
club
में
नचाएगा
Wird
mein
Liebster
mich
im
Club
zum
Tanzen
bringen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raftaar, Harjas
Album
Mr. Nair
date de sortie
13-04-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.