Paroles et traduction Rag'n'Bone Man - Lightyears
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sitting
on
top
of
the
world,
tryna
figure
it
out
Сижу
на
вершине
мира,
пытаясь
понять
его
Trying
everything
new
for
the
first
time
Пробую
всё
новое
впервые
Testing
your
patience,
by
running
my
mouth
Испытываю
твое
терпение,
болтая
без
умолку
I
thought
I
knew
more
than
I
do
now
Я
думал,
что
знаю
больше,
чем
знаю
сейчас
You
said,
"I,
I
was
you
yesterday
Ты
сказала:
"Я,
я
была
тобой
вчера
Take
your
time
don't
give
it
all
away"
Не
торопись,
не
растрачивай
себя"
Start
living
life
in
the
moment
Начни
жить
моментом
Your
eyes
are
barely
open
then
it's
gone
Твои
глаза
едва
открыты,
а
его
уже
нет
When
you're
playing
life
by
the
numbers
Когда
ты
проживаешь
жизнь
по
шаблону
Try
run
away
the
faster
it
comes
Ты
пытаешься
убежать,
но
оно
догоняет
It's
not
lightyears
away
Это
не
за
световые
годы
отсюда
It's
not
lightyears
away
Это
не
за
световые
годы
отсюда
It
isn't
lightyears
away
Это
не
за
световые
годы
отсюда
You'll
never
be
told,
no,
you'll
never
listen
Тебе
никогда
не
скажут,
нет,
ты
никогда
не
услышишь
Until
you've
been
walking
in
these
shoes
Пока
сам
не
пройдешь
этот
путь
You're
just
growing
older,
but
don't
overthink
it
Ты
просто
становишься
старше,
но
не
зацикливайся
на
этом
Wear
your
mistakes
like
an
armor
Носи
свои
ошибки
как
броню
You
said,
"I,
I
was
you
yesterday
Ты
сказала:
"Я,
я
была
тобой
вчера
Take
your
time
don't
give
it
all
away"
Не
торопись,
не
растрачивай
себя"
Start
living
life
in
the
moment
Начни
жить
моментом
Your
eyes
are
barely
open
then
it's
gone
Твои
глаза
едва
открыты,
а
его
уже
нет
When
you're
playing
life
by
the
numbers
Когда
ты
проживаешь
жизнь
по
шаблону
Try
run
away
the
faster
it
comes
Ты
пытаешься
убежать,
но
оно
догоняет
It's
not
lightyears
away
Это
не
за
световые
годы
отсюда
It
isn't
lightyears
away
Это
не
за
световые
годы
отсюда
Yeah,
it's
not
lightyears
away
Да,
это
не
за
световые
годы
отсюда
It
isn't
lightyears
away
Это
не
за
световые
годы
отсюда
Time
don't
wait
for
no
one
Время
никого
не
ждет
You'll
be
older
when
the
morning
comes
'round
Ты
станешь
старше,
когда
наступит
утро
Time
don't
wait
for
no
one
Время
никого
не
ждет
And
you'll
feel
like
it's
a
real
long
time
И
тебе
покажется,
что
прошла
целая
вечность
And
it'll
feel
like
it's
a
real
long
time
И
тебе
покажется,
что
прошла
целая
вечность
Start
living
life
in
the
moment
Начни
жить
моментом
Your
eyes
are
barely
open
then
it's
gone
Твои
глаза
едва
открыты,
а
его
уже
нет
When
you're
playing
life
by
the
numbers
Когда
ты
проживаешь
жизнь
по
шаблону
Try
run
away
the
faster
it
comes
Ты
пытаешься
убежать,
но
оно
догоняет
It's
not
lightyears
away
Это
не
за
световые
годы
отсюда
It's
not
lightyears
away
Это
не
за
световые
годы
отсюда
It
isn't
lightyears
away
Это
не
за
световые
годы
отсюда
It's
not
lightyears
away
Это
не
за
световые
годы
отсюда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rory Charles Graham, Benjamin Charles Jackson-cook, Daniel Robin Priddy, David Sneddon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.