Rag'n'Bone Man - Odetta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rag'n'Bone Man - Odetta




YYou were always tryna fill the void of my brother
Ты всегда пытался заполнить пустоту в моем брате
Habits so old, tryna find that something new
Привычки такие старые, пытаюсь найти в них что-то новое
Never stand in the arms of a lover
Никогда не стой в объятиях любовника
Seeking darkness wherever lightning shine through
Ищу тьму везде, где светит молния.
Alone came a morning of another
В одиночестве наступило утро другого
Blind sided by your sweet surprise
Ослепленный твоим сладким сюрпризом
Odetta, don't you know
Одетта, разве ты не знаешь
That you saved this young man's soul?
Что ты спас душу этого молодого человека?
He go watch you getting wise
Он пойдет смотреть, как ты становишься мудрее
And you go watch him growing old
А ты иди и смотри, как он стареет
You're always searching for destruction
Ты всегда ищешь разрушения
Now you bare the scars of a path in which you chose
Теперь ты обнажаешь шрамы пути, который ты выбрал
It takes a brave and a stronger kind of woman
Для этого нужна смелая и сильная женщина
To follow where such a broken man can go
Следовать за тем, куда может пойти такой сломленный человек
Alone came a morning of another
В одиночестве наступило утро другого
Blind sided by your sweet surprise
Ослепленный твоим сладким сюрпризом
Odetta, don't you know
Одетта, разве ты не знаешь
That you saved this young man's soul?
Что ты спас душу этого молодого человека?
He go watch you getting wise
Он пойдет смотреть, как ты становишься мудрее
And you go watch him growing old
А ты иди и смотри, как он стареет
You got to hold him close
Ты должен держать его крепче
Odetta, don't you ever let him go
Одетта, никогда не отпускай его
Might be a long wild road
Может быть, это будет долгая дикая дорога
Although we may need you there
Хотя вы можете понадобиться нам там
We need you now more than ever
Ты нужен нам сейчас больше, чем когда-либо
Odetta, don't you know
Одетта, разве ты не знаешь
That you saved this young man's soul?
Что ты спас душу этого молодого человека?
He go watch you getting wise
Он пойдет смотреть, как ты становишься мудрее
And you go watch him growing old
А ты иди и смотри, как он стареет
Odetta
Одетта





Writer(s): Foy Vance, Roy Graham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.