Rage Against the Machine - Born of a Broken Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rage Against the Machine - Born of a Broken Man




Born of a Broken Man
Рожденный сломленным человеком
My fears hunt me down
Мои страхи преследуют меня,
Capturing my memories
Захватывая мои воспоминания.
The frontier of loss
Рубеж потерь,
They try to escape across the street where
Они пытаются сбежать через улицу, где
Jesus stripped bare
Иисус, обнаженный,
And raped the spirit He was supposed to nurture
Осквернил дух, который должен был взрастить.
In the name of my
Во имя моего...
In the name of my
Во имя моего...
Born of a broken man, but not a broken man!
Рожденный сломленным человеком, но не сломленный человек!
Born of a broken man, never a broken man!
Рожденный сломленным человеком, никогда не сломленный человек!
Born of a broken man, but not a broken man!
Рожденный сломленным человеком, но не сломленный человек!
Born of a broken man, never a broken man!
Рожденный сломленным человеком, никогда не сломленный человек!
Like autumn leaves his sense fell from him
Как осенние листья, его чувства покинули его.
An empty glass of himself shattered somewhere within
Пустой сосуд его самого разбился где-то внутри.
His thoughts like a hundred moths
Его мысли, как сотня мотыльков,
Trapped in a lampshade
Пойманных в абажуре,
Somewhere within
Где-то внутри.
Their wings banging and burning
Их крылья бьются и сгорают
On through endless night
Сквозь бесконечную ночь.
Forever awake he lies shaking and starving
Вечно бодрствующий, он лежит, дрожа и голодая,
Praying for someone to turn off the light
Молясь, чтобы кто-нибудь выключил свет.
Born of a broken man, never a broken man!
Рожденный сломленным человеком, никогда не сломленный человек!
Born of a broken man, but not a broken man!
Рожденный сломленным человеком, но не сломленный человек!
Born of a broken man, never a broken man!
Рожденный сломленным человеком, никогда не сломленный человек!
Born of a broken man, but not a broken man!
Рожденный сломленным человеком, но не сломленный человек!
My fear is hunting me down
Мой страх преследует меня,
Capturing my memories
Захватывая мои воспоминания.
The frontier of loss
Рубеж потерь,
They try to escape across the street where
Они пытаются сбежать через улицу, где
Jesus stripped bare
Иисус, обнаженный,
And raped the spirit He was supposed to nurture
Осквернил дух, который должен был взрастить.
In the name of my
Во имя моего...
In the name of my
Во имя моего...
Born of a broken man, but not a broken man!
Рожденный сломленным человеком, но не сломленный человек!
Born of a broken man, never a broken man!
Рожденный сломленным человеком, никогда не сломленный человек!
Born of a broken man, but not a broken man!
Рожденный сломленным человеком, но не сломленный человек!
Born of a broken man, never a broken man!
Рожденный сломленным человеком, никогда не сломленный человек!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.