Paroles et traduction Rage Against the Machine - Killing In The Name (The Word Tv Show, 5/2/93) [Live]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Killing In The Name (The Word Tv Show, 5/2/93) [Live]
Убивая во имя (The Word Tv Show, 5/2/93) [Live]
Killing
in
the
name
of
Убивая
во
имя
Some
of
those
that
work
forces
Некоторые
из
тех,
кто
в
погонах,
Are
the
same
that
burn
crosses
Те
же,
кто
жгут
кресты.
Some
of
those
that
work
forces
Некоторые
из
тех,
кто
в
погонах,
Are
the
same
that
burn
crosses
Те
же,
кто
жгут
кресты.
Some
of
those
that
work
forces
Некоторые
из
тех,
кто
в
погонах,
Are
the
same
that
burn
crosses
Те
же,
кто
жгут
кресты.
Some
of
those
that
work
forces
Некоторые
из
тех,
кто
в
погонах,
Are
the
same
that
burn
crosses
Те
же,
кто
жгут
кресты.
Killing
in
the
name
of
Убивая
во
имя
Killing
in
the
name
of
Убивая
во
имя
And
now
you
do
what
they
told
ya
А
теперь
ты
делаешь,
что
тебе
сказали,
And
now
you
do
what
they
told
ya
А
теперь
ты
делаешь,
что
тебе
сказали,
And
now
you
do
what
they
told
ya
А
теперь
ты
делаешь,
что
тебе
сказали,
And
now
you
do
what
they
told
ya
А
теперь
ты
делаешь,
что
тебе
сказали,
And
now
you
do
what
they
told
ya
А
теперь
ты
делаешь,
что
тебе
сказали,
And
now
you
do
what
they
told
ya
А
теперь
ты
делаешь,
что
тебе
сказали,
And
now
you
do
what
they
told
ya
А
теперь
ты
делаешь,
что
тебе
сказали,
And
now
you
do
what
they
told
ya
А
теперь
ты
делаешь,
что
тебе
сказали,
And
now
you
do
what
they
told
ya
А
теперь
ты
делаешь,
что
тебе
сказали,
And
now
you
do
what
they
told
ya
А
теперь
ты
делаешь,
что
тебе
сказали,
And
now
you
do
what
they
told
ya
А
теперь
ты
делаешь,
что
тебе
сказали,
And
now
you
do
what
they
told
ya
А
теперь
ты
делаешь,
что
тебе
сказали,
Those
who
died
Те,
кто
умерли,
For
wearing
the
badge,
they're
the
chosen
whites
Ведь
носят
значок,
они
- избранные
белые.
You
justify
Ты
оправдываешь
Those
that
died
Тех,
кто
умер,
By
wearing
the
badge,
they're
the
chosen
whites
Ношением
значка,
они
- избранные
белые.
Those
who
died
Те,
кто
умерли,
For
wearing
the
badge,
they're
the
chosen
whites
Ведь
носят
значок,
они
- избранные
белые.
You
justify
Ты
оправдываешь
Those
that
died
Тех,
кто
умер,
By
wearing
the
badge,
they're
the
chosen
whites
Ношением
значка,
они
- избранные
белые.
Some
of
those
that
work
forces
Некоторые
из
тех,
кто
в
погонах,
Are
the
same
that
burn
crosses
Те
же,
кто
жгут
кресты.
Some
of
those
that
work
forces
Некоторые
из
тех,
кто
в
погонах,
Are
the
same
that
burn
crosses
Те
же,
кто
жгут
кресты.
Some
of
those
that
work
forces
Некоторые
из
тех,
кто
в
погонах,
Are
the
same
that
burn
crosses
Те
же,
кто
жгут
кресты.
Some
of
those
that
work
forces
Некоторые
из
тех,
кто
в
погонах,
Are
the
same
that
burn
crosses
Те
же,
кто
жгут
кресты.
Killing
in
the
name
of
Убивая
во
имя
Killing
in
the
name
of
Убивая
во
имя
And
now
you
do
what
they
taught
ya
И
теперь
ты
делаешь
то,
чему
тебя
учили,
And
now
you
do
what
they
taught
ya
И
теперь
ты
делаешь
то,
чему
тебя
учили,
And
now
you
do
what
they
taught
ya
И
теперь
ты
делаешь
то,
чему
тебя
учили,
And
now
you
do
what
they
taught
ya
И
теперь
ты
делаешь
то,
чему
тебя
учили,
And
now
you
do
what
they
taught
ya,
now
you're
under
control
И
теперь
ты
делаешь
то,
чему
тебя
учили,
теперь
ты
под
контролем,
And
now
you
do
what
they
taught
ya,
now
you're
under
control
И
теперь
ты
делаешь
то,
чему
тебя
учили,
теперь
ты
под
контролем,
And
now
you
do
what
they
taught
ya,
now
you're
under
control
И
теперь
ты
делаешь
то,
чему
тебя
учили,
теперь
ты
под
контролем,
And
now
you
do
what
they
taught
ya,
now
you're
under
control
И
теперь
ты
делаешь
то,
чему
тебя
учили,
теперь
ты
под
контролем,
And
now
you
do
what
they
taught
ya,
now
you're
under
control
И
теперь
ты
делаешь
то,
чему
тебя
учили,
теперь
ты
под
контролем,
And
now
you
do
what
they
taught
ya,
now
you're
under
control
И
теперь
ты
делаешь
то,
чему
тебя
учили,
теперь
ты
под
контролем,
And
now
you
do
what
they
taught
ya,
now
you're
under
control
И
теперь
ты
делаешь
то,
чему
тебя
учили,
теперь
ты
под
контролем,
And
now
you
do
what
they
taught
ya
И
теперь
ты
делаешь
то,
чему
тебя
учили.
Those
who
died
Те,
кто
умерли,
For
wearing
the
badge,
they're
the
chosen
whites
Ведь
носят
значок,
они
- избранные
белые.
You
justify
Ты
оправдываешь
Those
that
died
Тех,
кто
умер,
By
wearing
the
badge,
they're
the
chosen
whites
Ношением
значка,
они
- избранные
белые.
Those
who
died
Те,
кто
умерли,
For
wearing
the
badge,
they're
the
chosen
whites
Ведь
носят
значок,
они
- избранные
белые.
You
justify
Ты
оправдываешь
Those
that
died
Тех,
кто
умер,
By
wearing
the
badge,
they're
the
chosen
whites
Ношением
значка,
они
- избранные
белые.
Yeah!
Come
on!
Ugh!
Да!
Давай!
Тьфу!
Fuck
you,
I
won't
do
what
you
tell
me
Пошла
ты,
я
не
буду
делать,
что
ты
мне
говоришь!
Fuck
you,
I
won't
do
what
you
tell
me
Пошла
ты,
я
не
буду
делать,
что
ты
мне
говоришь!
Fuck
you,
I
won't
do
what
you
tell
me
Пошла
ты,
я
не
буду
делать,
что
ты
мне
говоришь!
Fuck
you,
I
won't
do
what
you
tell
me
Пошла
ты,
я
не
буду
делать,
что
ты
мне
говоришь!
Fuck
you,
I
won't
do
what
you
tell
me
Пошла
ты,
я
не
буду
делать,
что
ты
мне
говоришь!
Fuck
you,
I
won't
do
what
you
tell
me
Пошла
ты,
я
не
буду
делать,
что
ты
мне
говоришь!
Fuck
you,
I
won't
do
what
you
tell
me
Пошла
ты,
я
не
буду
делать,
что
ты
мне
говоришь!
Fuck
you,
I
won't
do
what
you
tell
me
Пошла
ты,
я
не
буду
делать,
что
ты
мне
говоришь!
FUCK
YOU,
I
WON'T
DO
WHAT
YOU
TELL
ME
ПОШЛА
ТЫ,
Я
НЕ
БУДУ
ДЕЛАТЬ,
ЧТО
ТЫ
МНЕ
ГОВОРИШЬ!
FUCK
YOU,
I
WON'T
DO
WHAT
YOU
TELL
ME
ПОШЛА
ТЫ,
Я
НЕ
БУДУ
ДЕЛАТЬ,
ЧТО
ТЫ
МНЕ
ГОВОРИШЬ!
FUCK
YOU,
I
WON'T
DO
WHAT
YOU
TELL
ME
ПОШЛА
ТЫ,
Я
НЕ
БУДУ
ДЕЛАТЬ,
ЧТО
ТЫ
МНЕ
ГОВОРИШЬ!
FUCK
YOU,
I
WON'T
DO
WHAT
YOU
TELL
ME
ПОШЛА
ТЫ,
Я
НЕ
БУДУ
ДЕЛАТЬ,
ЧТО
ТЫ
МНЕ
ГОВОРИШЬ!
FUCK
YOU,
I
WON'T
DO
WHAT
YOU
TELL
ME
ПОШЛА
ТЫ,
Я
НЕ
БУДУ
ДЕЛАТЬ,
ЧТО
ТЫ
МНЕ
ГОВОРИШЬ!
FUCK
YOU,
I
WON'T
DO
WHAT
YOU
TELL
ME
ПОШЛА
ТЫ,
Я
НЕ
БУДУ
ДЕЛАТЬ,
ЧТО
ТЫ
МНЕ
ГОВОРИШЬ!
FUCK
YOU,
I
WON'T
DO
WHAT
YOU
TELL
ME
ПОШЛА
ТЫ,
Я
НЕ
БУДУ
ДЕЛАТЬ,
ЧТО
ТЫ
МНЕ
ГОВОРИШЬ!
FUCK
YOU,
I
WON'T
DO
WHAT
YOU
TELL
ME
ПОШЛА
ТЫ,
Я
НЕ
БУДУ
ДЕЛАТЬ,
ЧТО
ТЫ
МНЕ
ГОВОРИШЬ!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
1
Take The Power Back (Universal Amphitheater, California, 12/12/93) [Live]
2
Take The Power Back (Hollywood Palladium, 25/7/92) [Live]
3
Testify (Universal Amphitheater, California, 12/12/93) [Live]
4
Bullet In The Head (The Late Tv Show, 26/1/93) [Live]
5
Bombtrack (Hollywood Palladium, 25/7/92) [Live]
6
Bombtrack (Universal Amphitheater, California, 12/12/93) [Live]
7
Killing In The Name (The Word Tv Show, 5/2/93) [Live]
8
End Of The Tunnel (Hollywood Palladium, 25/7/92) [Live]
9
The House Of Rage (Universal Amphitheater, California, 12/12/93) [Live]
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.