Rage Against the Machine - Take The Power Back (Hollywood Palladium, 25/7/92) [Live] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rage Against the Machine - Take The Power Back (Hollywood Palladium, 25/7/92) [Live]




Take The Power Back (Hollywood Palladium, 25/7/92) [Live]
Верни Власть Себе (Hollywood Palladium, 25/7/92) [Live]
Crank the music up
Врубай музыку громче, детка,
Bring that shit in, uhh
Давай, зажигай, ух
Yeah, the movement's in motion
Да, движение началось,
With massive militant poetry
С мощной, воинственной поэзией,
Now check this out, uhh
Зацени, ух
In the right light, study becomes insight
В правильном свете, обучение становится прозрением,
But the system that dissed us
Но система, что презирала нас,
Teaches us to read and right
Учит нас читать и писать
So called facts are fraud
Так называемые факты - обман,
They want us to allege and pledge
Они хотят, чтобы мы утверждали и клялись,
And bow down to their God
И преклонялись перед их Богом
Lost the culture, the culture lost
Потеряли культуру, культура потеряна,
Spun our minds and through time
Затуманили наши разумы и сквозь время,
Ignorance has taken over
Невежество взяло верх,
Yo, we gotta take the power back
Йо, мы должны вернуть себе власть
Bam, here's the plan, motherfuck Uncle Sam
Бам, вот план, к черту Дядю Сэма,
Step back, I know who I am
Отвали, я знаю, кто я,
Raise your ear, I'll drop the style and clear
Напряги слух, я выдам стиль и проясню,
It's the beats and the lyrics they fear
Это биты и тексты, которых они боятся
The rage is relentless
Ярость неумолима,
We need a movement with a quickness
Нам нужно движение с быстротой,
You are the witness of change
Ты свидетель перемен,
And to counteract we gotta take the power back
И чтобы противодействовать, мы должны вернуть себе власть
Yeah, we gotta take the power back
Да, мы должны вернуть себе власть,
Come on, come on
Давай, давай,
We gotta take the power back
Мы должны вернуть себе власть
The present curriculum, I put my fist in 'em
Нынешняя программа обучения, я вкладываю в нее свой кулак,
Eurocentric, every last one of 'em
Евроцентричная, каждая из них,
See right through the red, white and blue disguise
Вижу насквозь красно-бело-синюю маскировку,
With lecture I puncture the structure of lies
Лекцией я пробиваю структуру лжи
Installed in our minds and attempting to hold us back
Внедренную в наши умы и пытающуюся сдержать нас,
We've got to take it back
Мы должны вернуть ее себе,
Holes in our spirit causin' tears and fears
Дыры в нашей душе вызывают слезы и страхи,
One sided stories for years and years and years
Однобокие истории годами, годами и годами
I'm inferior? Who's inferior?
Я хуже? Кто хуже?
Yeah, we need to check the interior of the system
Да, нам нужно проверить внутреннее устройство системы,
Who cares about only one culture
Кого волнует только одна культура,
And that is why we gotta take the power back
И именно поэтому мы должны вернуть себе власть
Yeah, we gotta take the power back
Да, мы должны вернуть себе власть,
Come on, come on
Давай, давай,
We gotta take the power back
Мы должны вернуть себе власть
Hey yo check, we're gonna have to break it
Эй, йо, проверь, мы должны сломать ее,
Break it, break it down, aww shit
Сломать, сломать ее, черт возьми
Uhh, and like this, uhh
Ух, и вот так, ух,
Come on, yeah, put it back the other way, ugh
Давай, да, поставь обратно, ух
The teacher stands in front of the class
Учитель стоит перед классом,
But the lesson plan he can't recall
Но план урока он не может вспомнить,
The student's eyes don't perceive the lies
Глаза учеников не видят лжи,
Bouncing off every fucking wall
Отражающейся от каждой чертовой стены
His composure is well kept
Его самообладание хорошо сохранено,
I guess he fears playing the fool
Думаю, он боится показаться дураком,
Complacent students sit and listen to that
Самодовольные ученики сидят и слушают эту,
Bullshit that he'd learned in school
Чушь, которую он выучил в школе
Europe ain't my rope to swing on
Европа - не моя веревка, чтобы на ней качаться,
Can't learn a thing from it yet we hang from it
Не могу ничего от нее узнать, но мы висим на ней,
Gotta get it, gotta get it together then
Должны собраться, должны собраться вместе тогда,
Like the motherfuckin' weathermen
Как чертовы метеорологи
To expose and close the doors on those who try
Чтобы разоблачить и закрыть двери перед теми, кто пытается,
To strangle and mangle the truth
Исказить и изуродовать правду,
'Cause the circle of hatred continues unless we react
Потому что круг ненависти продолжается, если мы не отреагируем,
We gotta take the power back
Мы должны вернуть себе власть
Yeah, we gotta take the power back
Да, мы должны вернуть себе власть,
Come on, come on
Давай, давай,
Yeah, we gotta take the power back
Да, мы должны вернуть себе власть
No more lies, no more lies
Хватит лжи, хватит лжи,
No more lies, no more lies
Хватит лжи, хватит лжи,
No more lies, no more lies
Хватит лжи, хватит лжи,
No more lies, no more lies, uhh
Хватит лжи, хватит лжи, ух
Yeah, take it back y'all, take it back
Да, верните ее себе, все, верните ее себе,
Uh, take it back, uh, take it back y'all, come on
Ух, верните ее себе, ух, верните ее себе, все, давай,
Take it back y'all, take it back, uh, take it back
Верните ее себе, все, верните ее себе, ух, верните ее себе,
Uh, take it back y'all, come on, uhh, yeah
Ух, верните ее себе, все, давай, ух, да






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.