Ragga Oktay - Sana Deli Gibi Aşık - traduction des paroles en allemand

Sana Deli Gibi Aşık - Ragga Oktaytraduction en allemand




Sana Deli Gibi Aşık
Ich bin verrückt nach Dir
O gün gelecek
Dieser Tag wird kommen
Akıp gidecek
Es wird vorbeifließen
Bütün acılar
All die Schmerzen
Bütün çabalar
All die Mühen
Hesaplanacak, tamamlanacak
Werden abgerechnet, abgeschlossen
Kalan yazılar
Die restlichen Schriften
Yarım sayılar
Halbe Zahlen
Ben sana, sen bana hasret
Ich sehne mich nach dir, du dich nach mir
Boşa çekiyor gönüller, bitecek elbet
Leiden die Herzen umsonst, es wird sicher enden
Ben sana, sen bana hasret
Ich sehne mich nach dir, du dich nach mir
Boşa çekiyor gönüller, bitecek elbet
Leiden die Herzen umsonst, es wird sicher enden
Ben, sana deli gibi âşık
Ich bin verrückt nach dir
Ben, yine deli doludizgin
Ich, wieder wild und ungestüm
Ben, sana deli gibi yandım ben
Ich bin verrückt nach dir, ich brannte
Ama kaderime küstüm ben
Aber ich bin meinem Schicksal grollend
Halimi sormadı
Es fragte nicht nach meinem Befinden
Sesimi de duymadı
Es hörte auch meine Stimme nicht
Kalemi bıraktım ben
Ich legte den Stift weg
Bana yan çizdi
Es hat mich im Stich gelassen
O gün gelecek
Dieser Tag wird kommen
Hesap bitecek
Die Rechnung wird beglichen
Soğuk ve sıcak bütünleşecek
Kalt und Warm werden sich vereinen
Bütün anılar
All die Erinnerungen
Bütün çabalar
All die Mühen
Bütün tabular hayat verecek
All die Tabus werden Leben geben
Ben sana, sen bana hasret
Ich sehne mich nach dir, du dich nach mir
Boşamı çekiyor gönüller, bitecek elbet
Leiden die Herzen umsonst, es wird sicher enden
Ben, sana deli gibi âşık
Ich bin verrückt nach dir
Ben, yine deli doludizgin
Ich, wieder wild und ungestüm
Ben, sana deli gibi yandım ben
Ich bin verrückt nach dir, ich brannte
Ama kaderime küstüm ben
Aber ich bin meinem Schicksal grollend
Halimi sormadı
Es fragte nicht nach meinem Befinden
Sesimi de duymadı
Es hörte auch meine Stimme nicht
Kalemi bıraktım ben
Ich legte den Stift weg
Bana yan çizdi
Es hat mich im Stich gelassen
Ben, sana deli gibi âşık
Ich bin verrückt nach dir
Ben, yine deli doludizgin
Ich, wieder wild und ungestüm
Ben, sana deli gibi yandım ben
Ich bin verrückt nach dir, ich brannte
Ama kaderime küstüm ben
Aber ich bin meinem Schicksal grollend
Halimi sormadı
Es fragte nicht nach meinem Befinden
Sesimi de duymadı
Es hörte auch meine Stimme nicht
Kalemi bıraktım ben
Ich legte den Stift weg
Bana yan çizdi
Es hat mich im Stich gelassen





Writer(s): Samet Onder Kok, Oktay Yurtalan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.