Paroles et traduction Raggasonic - La ramene pas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La ramene pas
Don't Bring It
Tu
me
dis
oui
tu
ne
la
ramènes
pas.
You
tell
me
yes,
you
don't
bring
it.
Ainsi
va
la
vie
et
puis
c'est
comme
ça.
That's
just
the
way
it
is.
Va
me
chercher
ceci
et
puis
dépêche
toi.
Go
get
this
and
hurry.
Plus
tu
seras
sourd
et
plus
l'on
controlera.
The
more
you
don't
listen,
the
more
we'll
control
you.
Les
chemins
sont
remplis
de
pièges
à
toi
de
les
éviter.
The
paths
are
full
of
traps,
it's
up
to
you
to
avoid
them.
Si
t'as
la
foi
Jah
sera
toujours
là
pour
te
guider.
If
you
have
faith,
Jah
will
always
be
there
to
guide
you.
Le
démon
attend
que
le
premier
faux-pas
par
toi
soit
fait.
The
devil
waits
for
the
first
misstep
you
make.
Mais
si
t'as
la
foi
Jah
sera
toujours
là
.
But
if
you
have
faith,
Jah
will
always
be
there.
Jah
est
là,
si
t'es
en
lère-ga
prends
confiance
en
toi.
Jah
is
here,
if
you're
angry,
trust
yourself.
Et
surtout
boy
ne
lache
pas
écoute.
Jah
est
là
.
And
above
all,
boy,
listen.
Jah
is
here.
Boy
si
t'as
la
foi...
Boy,
if
you
have
faith...
Et
si
t'as
pas
la
foi
le
dêmon
sera
là
pour
guider
tes
pas.
And
if
you
don't
have
faith,
the
devil
will
be
there
to
guide
your
steps.
Prends
la
vie
comme
elle
vient
Take
life
as
it
comes
Prends
la
vie
du
bon
côté
Take
life
on
the
bright
side
Tout
est
buisness
toi
meme
doivent
etre
fait
cavé
Everything
is
business,
you
must
be
careful
Pour
avancer
boy
faut
progresser
To
move
forward,
you
have
to
progress
Evite
de
marcher
a
reculons
sinon...
Avoid
walking
backwards,
otherwise...
Tu
dis
oui
à
tous
ce
que
l'on
t'raconte
You
say
yes
to
everything
you're
told
Jamais
tu
ne
réflêchis
et
jamais
tu
n'as
honte
You
never
think
for
yourself
and
you're
never
ashamed
Hier
comme
aujourd'hui
il
y
a
la
pression
qui
monte
Yesterday
like
today
there
is
pressure
mounting
Certains
abrutis
sont
à
couler
dans
la
fonte
Some
idiots
deserve
to
be
melted
down
Tu
n'la
ramènes
pas.
You
don't
bring
it.
Je
comprends
pas.
I
don't
understand.
Tu
n'as
pas
de
couilles
ou
quoi...
Quand
on
te
dis
Do
you
not
have
any
balls
or
what?
When
you're
told
Va
me
chercher
ceci
Go
get
this
Allez
vas
y
fait
l'zombi
Go
on,
play
the
zombie
Cavale
comme
une
fourmi
ou
tu
sera
l'soumi
qu'l'on
controlera
Run
like
an
ant
or
you'll
be
the
slave
we
control
C'est
le
racket
controle
It's
racket
control
Tu
ne
plaisantes
pas
You're
not
joking
Tu
ne
perds
pas
le
pôle
You're
not
losing
your
footing
Tu
sais
où
tu
vas
You
know
where
you're
going
Tu
ne
nages
pas
le
crawl
You're
not
swimming
the
crawl
Tu
sais
où
tu
vas
You
know
where
you're
going
Eh
yo
some
massiv'
Eh
yo
some
massiv'
Les
chemins
sont
remplis
de
pièges
à
toi
de
les
éviter.
The
paths
are
full
of
traps,
it's
up
to
you
to
avoid
them.
Si
t'as
la
foi
Jah
sera
toujours
là
pour
te
guider.
If
you
have
faith,
Jah
will
always
be
there
to
guide
you.
Le
démon
attend
que
le
premier
faux-pas
par
toi
soit
fait.
The
devil
waits
for
the
first
misstep
you
make.
Mais
si
t'as
la
foi
Jah
sera
toujours
là
.
But
if
you
have
faith,
Jah
will
always
be
there.
Tu
donnes
les
ordres
You
give
the
orders
Ou
bien...
non
tu
les
reçois
Or...
no,
you
receive
them
Sois
prèt
a
mordre
Be
ready
to
bite
Ou
bien...
non
tu
n'le
seras
Or...
no,
you
won't
be
J'ai
plus
d'une
corde
à
mon
arc
I
have
more
than
one
arrow
in
my
quiver
Plus
d'une
flèche
dans
mon
carquois
More
than
one
arrow
in
my
quiver
J'aime
bien,
je
danse
sur
un
truc
fresh,
comme
du
Ragga!
I
like
it,
I
dance
to
something
fresh,
like
some
Ragga!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabrice Allegre, Mory Samake, Stephane Joachim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.