Raggasonic - No Money no Friend - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raggasonic - No Money no Friend




Si t'as pas de money t'as pas de friend
Если у тебя нет денег, у тебя нет друзей
Si t'as pas de money t'as pas de friend, friend, friend, friend
Если у тебя нет денег, у тебя нет друзей, друзей, друзей, друзей
Si t'as pas de money t'as pas de friend
Если у тебя нет денег, у тебя нет друзей
Si t'as pas de money t'as pas de friend
Если у тебя нет денег, у тебя нет друзей
Si t'as pas de money t'as pas de friend
Если у тебя нет денег, у тебя нет друзей
Si t'as pas de money t'as pas de friend, friend, friend, friend
Если у тебя нет денег, у тебя нет друзей, друзей, друзей, друзей
Si t'as pas de money t'as pas de friend
Если у тебя нет денег, у тебя нет друзей
Si t'as pas de money t'as pas de friend
Если у тебя нет денег, у тебя нет друзей
C'est no money, no friend, il faudrait que tu comprennes
Это без денег, без друзей, тебе нужно понять
Que dans ce monde pourri/Si tu ne tiens pas les rênes
Что в этом гнилом мире/если ты не держишь бразды правления
Tu restes soumis comme un chien ou une chienne
Ты остаешься покорным, как собака или сука
Tu m'as saisi c'est no money, no friend
Ты схватил меня, у тебя нет денег, нет друга.
Seuls des abrutis ont pu créer un tel système
Только глупцы могли создать такую систему
d'un côté, on aime faire la fête à la francilienn
Где, с одной стороны, мы любим вечеринки во французском стиле
De l'autre côté tu vois un cadavre se faire bouffer par des hyènes
С другой стороны, ты видишь труп, съеденный гиенами
Conçu pour achever des gens dans leur peine.
Предназначен для того, чтобы доводить людей до конца.
Si t'as pas de money t'as pas de friend
Если у тебя нет денег, у тебя нет друзей
Si t'as pas de money t'as pas de friend, friend, friend, friend
Если у тебя нет денег, у тебя нет друзей, друзей, друзей, друзей
Si t'as pas de money t'as pas de friend
Если у тебя нет денег, у тебя нет друзей
Si t'as pas de money t'as pas de friend
Если у тебя нет денег, у тебя нет друзей
Dis-moi? T'as pas de money et sont tes amis?
Скажи мне? У тебя нет денег, а где твои друзья?
Tu travailles dur le jour, tu travailles dur la nuit
Ты усердно работаешь днем, ты усердно работаешь ночью
T'as pas de money et sont tes amis?
У тебя нет денег, а где твои друзья?
Tu travailles dur le jour pour assouvir tes envies
Ты усердно работаешь днем, чтобы удовлетворить свои желания
Je viens de parler des conséquences que peuvent te causer la money à Paris, man
Я только что говорил о последствиях, которые могут вызвать у тебя деньги в Париже, чувак
Compte sur toi-même et puis sur Jah Almighty
Положись на себя, а затем на Всемогущего Джа
T'as différents business pour te faire de la money
У тебя разные дела, чтобы заработать деньги.
Certains men vendent de la sensi
Некоторые мужчины продают Сенси
Pour tous les forts d'esprit
Для всех сильных духом
Certains men vendent de la sensi
Некоторые мужчины продают Сенси
Car ça rapporte beaucoup de money
Потому что это приносит много денег
Il y a des girls qui donnent leur corps à n'importe qui pour se faire de la money
Есть девушки, которые отдают свои тела кому угодно, чтобы заработать деньги
Il y a des femmes qui se mettent avec des moneymen pour en tirer bon profit
Есть женщины, которые заводят деньги, чтобы получить от них хорошую прибыль
Si t'as pas de money t'as pas de friend
Если у тебя нет денег, у тебя нет друзей
Si t'as pas de money t'as pas de friend, friend, friend, friend
Если у тебя нет денег, у тебя нет друзей, друзей, друзей, друзей
Si t'as pas de money t'as pas de friend
Если у тебя нет денег, у тебя нет друзей
Si t'as pas de money t'as pas de friend
Если у тебя нет денег, у тебя нет друзей
Si tu aimes trop la money, tu ne peux pas rester franc
Если ты слишком любишь деньги, ты не можешь оставаться откровенным
Si tu habites à Paris, il te faut de l'argent
Если ты живешь в Париже, тебе нужны деньги
T'habites dans la téci, dur de vivre honnêtement
Ты живешь в Америке, трудно жить честно.
Si tu es un bandit, ne tue pas tous les gens
Если ты бандит, не убивай всех людей.
Noir ou Blanc, le billet vert te rend totalement transparent
Черный или белый, доллар делает вас полностью прозрачным
Dans n'importe quel pays, sur n'importe quel continent
В любой стране, где угодно на любом континенте
Si tu es tout petit tu peux oui devenir très grand
Если ты маленький, ты можешь стать очень большим.
Il te suffit d'avoir un bon compte en queban
Тебе достаточно иметь хороший аккаунт в квебане
Bandits, sur qui les cops font fire
Бандиты, по которым копы стреляют
Bandits: à la téci, à Paris
Бандиты: в Ля теки, в Париже
Bandits: dans tous les pays, dans tous les Etats.
Бандиты: во всех странах, во всех штатах.
Si t'as pas de money t'as pas de friend
Если у тебя нет денег, у тебя нет друзей
Si t'as pas de money t'as pas de friend, friend, friend, friend
Если у тебя нет денег, у тебя нет друзей, друзей, друзей, друзей
Si t'as pas de money t'as pas de friend
Если у тебя нет денег, у тебя нет друзей
Si t'as pas de money t'as pas de friend
Если у тебя нет денег, у тебя нет друзей
95 la money pourrit ton esprit
95 деньги гниют твой разум
Certaines femmes sont trop attirées par la money
Некоторых женщин слишком привлекают деньги
Elles se mettent avec des moneymen pour en tirer bon profit
Они заводят себе денег, чтобы получить от них хорошую прибыль.
Regarde Mike Tyson, ils l'ont mis en zonpri
Посмотри на Майка Тайсона, они поместили его в зону наблюдения.
A cause d'une sister qui n'en voulait que pour son fric
Из-за сестры, которая злилась только на свои деньги
Elle a inventé un viol, un viol tout donbi
Она придумала изнасилование, изнасилование на всю жизнь.
Mike Tyson, tout véner du business blanc, se reconvertit
Майк Тайсон, поклоняющийся всему белому бизнесу, снова обратился
Tu m'as compris si t'as pas de money, t'as pas de friend.
Ты меня понял, если у тебя нет денег, у тебя нет друзей.
Si t'as pas de money t'as pas de friend
Если у тебя нет денег, у тебя нет друзей
Si t'as pas de money t'as pas de friend, friend, friend, friend
Если у тебя нет денег, у тебя нет друзей, друзей, друзей, друзей
Si t'as pas de money t'as pas de friend
Если у тебя нет денег, у тебя нет друзей
Si t'as pas de money t'as pas de friend
Если у тебя нет денег, у тебя нет друзей
Si t'as pas de money t'as pas de friend
Если у тебя нет денег, у тебя нет друзей
Si t'as pas de money t'as pas de friend
Если у тебя нет денег, у тебя нет друзей
Si t'as pas de money t'as pas de friend
Если у тебя нет денег, у тебя нет друзей
Si t'as pas de money t'as pas de friend
Если у тебя нет денег, у тебя нет друзей
Si t'as pas de money t'as pas de friend
Если у тебя нет денег, у тебя нет друзей
Si t'as pas de money t'as pas de friend, friend, friend, friend
Если у тебя нет денег, у тебя нет друзей, друзей, друзей, друзей
Si t'as pas de money t'as pas de friend
Если у тебя нет денег, у тебя нет друзей
Si t'as pas de money t'as pas de friend
Если у тебя нет денег, у тебя нет друзей
Si t'as pas de money t'as pas de friend
Если у тебя нет денег, у тебя нет друзей
Si t'as pas de money t'as pas de friend
Если у тебя нет денег, у тебя нет друзей





Writer(s): Fabrice Allegre, Mory Samake, Stephane Joachim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.