Paroles et traduction Raggasonic - No Money no Friend
Si
t'as
pas
de
money
t'as
pas
de
friend
Если
у
тебя
нет
денег,
у
тебя
нет
друзей
Si
t'as
pas
de
money
t'as
pas
de
friend,
friend,
friend,
friend
Если
у
тебя
нет
денег,
у
тебя
нет
друзей,
друзей,
друзей,
друзей
Si
t'as
pas
de
money
t'as
pas
de
friend
Если
у
тебя
нет
денег,
у
тебя
нет
друзей
Si
t'as
pas
de
money
t'as
pas
de
friend
Если
у
тебя
нет
денег,
у
тебя
нет
друзей
Si
t'as
pas
de
money
t'as
pas
de
friend
Если
у
тебя
нет
денег,
у
тебя
нет
друзей
Si
t'as
pas
de
money
t'as
pas
de
friend,
friend,
friend,
friend
Если
у
тебя
нет
денег,
у
тебя
нет
друзей,
друзей,
друзей,
друзей
Si
t'as
pas
de
money
t'as
pas
de
friend
Если
у
тебя
нет
денег,
у
тебя
нет
друзей
Si
t'as
pas
de
money
t'as
pas
de
friend
Если
у
тебя
нет
денег,
у
тебя
нет
друзей
C'est
no
money,
no
friend,
il
faudrait
que
tu
comprennes
Это
без
денег,
без
друзей,
тебе
нужно
понять
Que
dans
ce
monde
pourri/Si
tu
ne
tiens
pas
les
rênes
Что
в
этом
гнилом
мире/если
ты
не
держишь
бразды
правления
Tu
restes
soumis
comme
un
chien
ou
une
chienne
Ты
остаешься
покорным,
как
собака
или
сука
Tu
m'as
saisi
c'est
no
money,
no
friend
Ты
схватил
меня,
у
тебя
нет
денег,
нет
друга.
Seuls
des
abrutis
ont
pu
créer
un
tel
système
Только
глупцы
могли
создать
такую
систему
Où
d'un
côté,
on
aime
faire
la
fête
à
la
francilienn
Где,
с
одной
стороны,
мы
любим
вечеринки
во
французском
стиле
De
l'autre
côté
tu
vois
un
cadavre
se
faire
bouffer
par
des
hyènes
С
другой
стороны,
ты
видишь
труп,
съеденный
гиенами
Conçu
pour
achever
des
gens
dans
leur
peine.
Предназначен
для
того,
чтобы
доводить
людей
до
конца.
Si
t'as
pas
de
money
t'as
pas
de
friend
Если
у
тебя
нет
денег,
у
тебя
нет
друзей
Si
t'as
pas
de
money
t'as
pas
de
friend,
friend,
friend,
friend
Если
у
тебя
нет
денег,
у
тебя
нет
друзей,
друзей,
друзей,
друзей
Si
t'as
pas
de
money
t'as
pas
de
friend
Если
у
тебя
нет
денег,
у
тебя
нет
друзей
Si
t'as
pas
de
money
t'as
pas
de
friend
Если
у
тебя
нет
денег,
у
тебя
нет
друзей
Dis-moi?
T'as
pas
de
money
et
où
sont
tes
amis?
Скажи
мне?
У
тебя
нет
денег,
а
где
твои
друзья?
Tu
travailles
dur
le
jour,
tu
travailles
dur
la
nuit
Ты
усердно
работаешь
днем,
ты
усердно
работаешь
ночью
T'as
pas
de
money
et
où
sont
tes
amis?
У
тебя
нет
денег,
а
где
твои
друзья?
Tu
travailles
dur
le
jour
pour
assouvir
tes
envies
Ты
усердно
работаешь
днем,
чтобы
удовлетворить
свои
желания
Je
viens
de
parler
des
conséquences
que
peuvent
te
causer
la
money
à
Paris,
man
Я
только
что
говорил
о
последствиях,
которые
могут
вызвать
у
тебя
деньги
в
Париже,
чувак
Compte
sur
toi-même
et
puis
sur
Jah
Almighty
Положись
на
себя,
а
затем
на
Всемогущего
Джа
T'as
différents
business
pour
te
faire
de
la
money
У
тебя
разные
дела,
чтобы
заработать
деньги.
Certains
men
vendent
de
la
sensi
Некоторые
мужчины
продают
Сенси
Pour
tous
les
forts
d'esprit
Для
всех
сильных
духом
Certains
men
vendent
de
la
sensi
Некоторые
мужчины
продают
Сенси
Car
ça
rapporte
beaucoup
de
money
Потому
что
это
приносит
много
денег
Il
y
a
des
girls
qui
donnent
leur
corps
à
n'importe
qui
pour
se
faire
de
la
money
Есть
девушки,
которые
отдают
свои
тела
кому
угодно,
чтобы
заработать
деньги
Il
y
a
des
femmes
qui
se
mettent
avec
des
moneymen
pour
en
tirer
bon
profit
Есть
женщины,
которые
заводят
деньги,
чтобы
получить
от
них
хорошую
прибыль
Si
t'as
pas
de
money
t'as
pas
de
friend
Если
у
тебя
нет
денег,
у
тебя
нет
друзей
Si
t'as
pas
de
money
t'as
pas
de
friend,
friend,
friend,
friend
Если
у
тебя
нет
денег,
у
тебя
нет
друзей,
друзей,
друзей,
друзей
Si
t'as
pas
de
money
t'as
pas
de
friend
Если
у
тебя
нет
денег,
у
тебя
нет
друзей
Si
t'as
pas
de
money
t'as
pas
de
friend
Если
у
тебя
нет
денег,
у
тебя
нет
друзей
Si
tu
aimes
trop
la
money,
tu
ne
peux
pas
rester
franc
Если
ты
слишком
любишь
деньги,
ты
не
можешь
оставаться
откровенным
Si
tu
habites
à
Paris,
il
te
faut
de
l'argent
Если
ты
живешь
в
Париже,
тебе
нужны
деньги
T'habites
dans
la
téci,
dur
de
vivre
honnêtement
Ты
живешь
в
Америке,
трудно
жить
честно.
Si
tu
es
un
bandit,
ne
tue
pas
tous
les
gens
Если
ты
бандит,
не
убивай
всех
людей.
Noir
ou
Blanc,
le
billet
vert
te
rend
totalement
transparent
Черный
или
белый,
доллар
делает
вас
полностью
прозрачным
Dans
n'importe
quel
pays,
où
sur
n'importe
quel
continent
В
любой
стране,
где
угодно
на
любом
континенте
Si
tu
es
tout
petit
tu
peux
oui
devenir
très
grand
Если
ты
маленький,
ты
можешь
стать
очень
большим.
Il
te
suffit
d'avoir
un
bon
compte
en
queban
Тебе
достаточно
иметь
хороший
аккаунт
в
квебане
Bandits,
sur
qui
les
cops
font
fire
Бандиты,
по
которым
копы
стреляют
Bandits:
à
la
téci,
à
Paris
Бандиты:
в
Ля
теки,
в
Париже
Bandits:
dans
tous
les
pays,
dans
tous
les
Etats.
Бандиты:
во
всех
странах,
во
всех
штатах.
Si
t'as
pas
de
money
t'as
pas
de
friend
Если
у
тебя
нет
денег,
у
тебя
нет
друзей
Si
t'as
pas
de
money
t'as
pas
de
friend,
friend,
friend,
friend
Если
у
тебя
нет
денег,
у
тебя
нет
друзей,
друзей,
друзей,
друзей
Si
t'as
pas
de
money
t'as
pas
de
friend
Если
у
тебя
нет
денег,
у
тебя
нет
друзей
Si
t'as
pas
de
money
t'as
pas
de
friend
Если
у
тебя
нет
денег,
у
тебя
нет
друзей
95
la
money
pourrit
ton
esprit
95
деньги
гниют
твой
разум
Certaines
femmes
sont
trop
attirées
par
la
money
Некоторых
женщин
слишком
привлекают
деньги
Elles
se
mettent
avec
des
moneymen
pour
en
tirer
bon
profit
Они
заводят
себе
денег,
чтобы
получить
от
них
хорошую
прибыль.
Regarde
Mike
Tyson,
ils
l'ont
mis
en
zonpri
Посмотри
на
Майка
Тайсона,
они
поместили
его
в
зону
наблюдения.
A
cause
d'une
sister
qui
n'en
voulait
que
pour
son
fric
Из-за
сестры,
которая
злилась
только
на
свои
деньги
Elle
a
inventé
un
viol,
un
viol
tout
donbi
Она
придумала
изнасилование,
изнасилование
на
всю
жизнь.
Mike
Tyson,
tout
véner
du
business
blanc,
se
reconvertit
Майк
Тайсон,
поклоняющийся
всему
белому
бизнесу,
снова
обратился
Tu
m'as
compris
si
t'as
pas
de
money,
t'as
pas
de
friend.
Ты
меня
понял,
если
у
тебя
нет
денег,
у
тебя
нет
друзей.
Si
t'as
pas
de
money
t'as
pas
de
friend
Если
у
тебя
нет
денег,
у
тебя
нет
друзей
Si
t'as
pas
de
money
t'as
pas
de
friend,
friend,
friend,
friend
Если
у
тебя
нет
денег,
у
тебя
нет
друзей,
друзей,
друзей,
друзей
Si
t'as
pas
de
money
t'as
pas
de
friend
Если
у
тебя
нет
денег,
у
тебя
нет
друзей
Si
t'as
pas
de
money
t'as
pas
de
friend
Если
у
тебя
нет
денег,
у
тебя
нет
друзей
Si
t'as
pas
de
money
t'as
pas
de
friend
Если
у
тебя
нет
денег,
у
тебя
нет
друзей
Si
t'as
pas
de
money
t'as
pas
de
friend
Если
у
тебя
нет
денег,
у
тебя
нет
друзей
Si
t'as
pas
de
money
t'as
pas
de
friend
Если
у
тебя
нет
денег,
у
тебя
нет
друзей
Si
t'as
pas
de
money
t'as
pas
de
friend
Если
у
тебя
нет
денег,
у
тебя
нет
друзей
Si
t'as
pas
de
money
t'as
pas
de
friend
Если
у
тебя
нет
денег,
у
тебя
нет
друзей
Si
t'as
pas
de
money
t'as
pas
de
friend,
friend,
friend,
friend
Если
у
тебя
нет
денег,
у
тебя
нет
друзей,
друзей,
друзей,
друзей
Si
t'as
pas
de
money
t'as
pas
de
friend
Если
у
тебя
нет
денег,
у
тебя
нет
друзей
Si
t'as
pas
de
money
t'as
pas
de
friend
Если
у
тебя
нет
денег,
у
тебя
нет
друзей
Si
t'as
pas
de
money
t'as
pas
de
friend
Если
у
тебя
нет
денег,
у
тебя
нет
друзей
Si
t'as
pas
de
money
t'as
pas
de
friend
Если
у
тебя
нет
денег,
у
тебя
нет
друзей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabrice Allegre, Mory Samake, Stephane Joachim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.