Paroles et traduction Raghav Sachar - Udhta Hoon Aasma Mein
Udhta Hoon Aasma Mein
I'm Flying in the Sky
Udata
hoon
aasmaan
mein,
I'm
flying
in
the
sky,
Beheka
hoon
iss
jahaan
mein,
I'm
lost
in
this
world,
Khoya
hoon
mai,
badalon
main
I
am
lost
in
the
clouds
Mere
pair
hain
zameen
pe,
My
feet
are
on
the
ground,
Aur
sar
pe
hai
khuda,
And
God
is
above
me,
Keheta
hoon
mai,
sun
zara
I
tell
you,
I
wanna
hold
you
close
to
my
heart,
I
want
to
hold
you
close
to
my
heart,
I
wanna
touch
you
never
be
apart,
I
want
to
touch
you,
never
be
apart,
I
wanna
lay
right
next
to
you
and
never
feel
blue
I
want
to
lie
right
next
to
you
and
never
feel
blue
I
wanna
feel
the
touch
of
your
hand,
I
want
to
feel
the
touch
of
your
hand,
Wanna
make
luv
to
you
in
the
sand,
I
want
to
make
love
to
you
in
the
sand,
Wanna
feel
the
warmth
of
your
breath,
I
want
to
feel
the
warmth
of
your
breath,
Until
death
do
us
apart
Until
death
do
us
part
Udata
hoon
aasmaan
mein,
I'm
flying
in
the
sky,
Beheka
hoon
iss
jahaan
mein,
I'm
lost
in
this
world,
Khoya
hoon
mai,
badalon
main
I
am
lost
in
the
clouds
Mere
pair
hain
zameen
pe,
My
feet
are
on
the
ground,
Aur
sar
pe
hai
khuda,
And
God
is
above
me,
Keheta
hoon
mai,
sun
zara
I
tell
you,
Rahon
main,
chalte
chalte
On
the
road,
walking,
Jab
kho
jaati
hain,
When
we
lose
our
way,
Kuch
manzeelein
Some
destinations
Josh
hai,
to
manzilon
ko
If
there
is
passion,
to
the
destination,
Kadamon
main
laake
bitha,
Bring
it
in
our
steps,
Keheta
hoon
mai,
I
tell
you,
Sun
zara
Listen
for
a
moment
I
wanna
hold
you
close
to
my
heart,
I
want
to
hold
you
close
to
my
heart,
I
wanna
touch
you
never
be
apart,
I
want
to
touch
you,
never
be
apart,
I
wanna
lay
right
next
to
you
and
never
feel
blue
I
want
to
lie
right
next
to
you
and
never
feel
blue
I
wanna
feel
the
touch
of
your
hand,
I
want
to
feel
the
touch
of
your
hand,
Wanna
make
luv
to
you
in
the
sand,
I
want
to
make
love
to
you
in
the
sand,
Wanna
feel
the
warmth
of
your
breath,
I
want
to
feel
the
warmth
of
your
breath,
Until
death
do
us
apart
Until
death
do
us
part
Udata
hoon
aasmaan
mein,
I'm
flying
in
the
sky,
Beheka
hoon
iss
jahaan
mein,
I'm
lost
in
this
world,
Khoya
hoon
mai,
badalon
main
I
am
lost
in
the
clouds
Mere
pair
hain
zameen
pe,
My
feet
are
on
the
ground,
Aur
sar
pe
hai
khuda,
And
God
is
above
me,
Keheta
hoon
mai,
I
tell
you,
Rahon
main,
chalte
chalte
On
the
road,
walking,
Jab
kho
jaati
hain,
When
we
lose
our
way,
Kuch
manzeelein
Some
destinations
Josh
hai,
to
manzilon
ko
If
there
is
passion,
to
the
destination,
Kadamon
main
laake
bitha,
Bring
it
in
our
steps,
Keheta
hoon
mai,
I
tell
you,
Sun
zara.
Listen
for
a
moment.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raghav Sachar, Aditya Dhar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.