Paroles et traduction Raghav feat. Nelly - Until the Sun Comes Up (Main Radio Edit)
Until the Sun Comes Up (Main Radio Edit)
До восхода солнца (Основная радио версия)
Jaanu
meri
jaan
Любимая
моя,
жизнь
моя
Jaanu
meri
jaan
tere
naaaal
Любимая
моя,
жизнь
моя,
с
тобой
Been
so
long
im
waiting
on
you
baby,
but
i
can
feel
it
in
the
air
tonight.
Так
долго
я
ждал
тебя,
малышка,
но
сегодня
вечером
я
чувствую
это
в
воздухе.
All
i
hear
is
but,
if,
ands
and
maybes
Все,
что
я
слышу,
это
"но",
"если",
"и"
и
"может
быть"
Oh
but
i
can
feel
it
in
the
air
tonight
О,
но
сегодня
вечером
я
чувствую
это
в
воздухе
It's
been
a
lonely
lonely
lonely
ride,
lonely
lonely
lonely
ride
if
you
were
only,
only,
only
mine.
Это
было
одинокое,
одинокое,
одинокое
путешествие,
одинокое,
одинокое,
одинокое
путешествие,
если
бы
ты
была
только
моей,
только
моей,
только
моей.
Well
i
can
feel
it
in
the
air
tonight
Что
ж,
сегодня
вечером
я
чувствую
это
в
воздухе
Here
we
go
tonight,
baby,
you
and
I,
whe're
the
stars
shining
bright.
It's
just
the
two
of
us
until
the
sun
comes
up
Сегодня
вечером,
малышка,
мы
с
тобой,
там,
где
ярко
сияют
звезды.
Мы
будем
только
вдвоем,
пока
не
взойдет
солнце
UNTIL
THE
SUN
COMES
UP.
ДО
ВОСХОДА
СОЛНЦА.
It's
A.B
okay.
Это
A.B.,
все
в
порядке.
Tere
darshan
ko
mere
waiting
nain
zara
aa
toh
jaa
baby,
if
you
can
chahe
london
ja,
ya
Paris,
France,
tere
Mumbai
mai
main
sacha
fan.
Мои
глаза
ждут
встречи
с
тобой,
приди
же,
малышка,
если
можешь.
Хоть
в
Лондон,
хоть
в
Париж,
Франция,
в
твоем
Мумбаи
я
твой
верный
поклонник.
Its
Raghav,
Nelly,
A.B
baby
bas
tere
liye
kiya
ye
gana
ready
hai
time
tujhe
jab
tak,
jab
tak
the
sun
comes
up.
Это
Raghav,
Nelly,
A.B.,
детка,
только
для
тебя
сделали
эту
песню.
Время
готово
для
тебя,
пока,
пока
не
взойдет
солнце.
Here
we
go
tonight,
baby,
you
and
I,
whe're
the
stars
shining
bright.It's
just
the
two
of
us
until
the
sun
comes
up.
Сегодня
вечером,
малышка,
мы
с
тобой,
там,
где
ярко
сияют
звезды.
Мы
будем
только
вдвоем,
пока
не
взойдет
солнце.
Everybody
put
your
hands
to
the
sky,
everybody
hands
to
the
sky.
Все
поднимите
руки
к
небу,
все
руки
к
небу.
Anybody
wanna
go
for
a
ride.
Кто
хочет
прокатиться.
Who
wanna
go
for
ride.
Come
on
Кто
хочет
прокатиться.
Давай
We
ain't
going
pay
them,
no
mind
Мы
не
будем
обращать
на
них
внимания
We
ain't
going
pay
them,
no
mind,
no,
no
Мы
не
будем
обращать
на
них
внимания,
нет,
нет
Yeah,
im
only
going
say
it,
one
time
Да,
я
скажу
это
только
один
раз
Only
gon
say
it
one
time
Скажу
это
только
один
раз
Ya
wasting
time
Ты
тратишь
время
Games
I
don't
play
В
игры
я
не
играю
Ain't
no
time
wasting
by
me
Не
трать
мое
время
Wasting
time
and
it
don't
pay
Тратить
время
- это
не
выгодно
Ya
that
paper
chase
all
day
Да,
погоня
за
деньгами
весь
день
Me
you
shorty
what
you
think
about
that?
Я
и
ты,
малышка,
что
ты
об
этом
думаешь?
Anywhere
you
wanna
go,
you
just
think
about
that
Куда
бы
ты
ни
хотела
поехать,
просто
подумай
об
этом
Any
car,
any
kind,
what
you
think
about
a'lal,
any
colour
on
your
mind?
Любая
машина,
любого
вида,
что
ты
думаешь
о
красной,
любой
цвет
на
твой
вкус?
What
you
think
about
black?
Что
ты
думаешь
о
черном?
Kind
of
mmm
that
I
am
Это
как
бы
то,
что
я
есть
There's
a
thing
about
that
В
этом
что-то
есть
When
I
come
no
drama
Когда
я
прихожу,
никакой
драмы
Ain't
bringing
all
that
Не
приношу
всего
этого
Hey
bottle
after
bottle,
ma
bringing
all
that
Эй,
бутылка
за
бутылкой,
я
приношу
все
это
Hips
and
that
waist
ma,
bring
it
on
back
Бедра
и
эта
талия,
давай,
двигай
ею
It's
been
a
lonely
lonely
lonely
ride,
lonely
lonely
lonely
ride
if
you
were
only,
only,
only
mine.
Это
было
одинокое,
одинокое,
одинокое
путешествие,
одинокое,
одинокое,
одинокое
путешествие,
если
бы
ты
была
только
моей,
только
моей,
только
моей.
Well
i
can
feel
it
in
the
air
tonight
Что
ж,
сегодня
вечером
я
чувствую
это
в
воздухе
Here
we
go
tonight,
baby,
you
and
I,
whe're
the
stars
shining
bright.
It's
just
the
two
of
us
until
the
sun
comes
up
Сегодня
вечером,
малышка,
мы
с
тобой,
там,
где
ярко
сияют
звезды.
Мы
будем
только
вдвоем,
пока
не
взойдет
солнце
Never
felt
this
before
and
I
don't
ever
want
to
go
Никогда
раньше
не
чувствовал
этого,
и
я
не
хочу,
чтобы
это
заканчивалось
So
promise
that
youll
never
leave
and
you
can
stay
forever
more
Так
что
обещай,
что
ты
никогда
не
уйдешь
и
останешься
со
мной
навсегда
Never
felt
this
before
and
I
don't
ever
want
to
go
Никогда
раньше
не
чувствовал
этого,
и
я
не
хочу,
чтобы
это
заканчивалось
So
promise
that
youll
never
leave
and
you
can
stay
forever
more
Так
что
обещай,
что
ты
никогда
не
уйдешь
и
останешься
со
мной
навсегда
Jaanu
meri
Jaan
Любимая
моя,
жизнь
моя
Jaanu
meri
Jaan
Любимая
моя,
жизнь
моя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.