Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ba'a Da Ya Albee
Das ist, was mein Herz getan hat
دلوقتى
انا
خت
بالى
وياريتنى
ما
خت
بالى
Jetzt
habe
ich
es
verstanden,
und
wünschte,
ich
hätte
es
nie
bemerkt
اتارى
حبيبى
ده
حبيبى
ناسينى
Da
ist
mein
Geliebter,
mein
Geliebter,
der
mich
vergisst
عمره
ما
حس
بيا
ولا
فكر
ثانية
فيا
Er
hat
nie
für
mich
gefühlt,
nicht
eine
Sekunde
an
mich
gedacht
وضاعوا
وراحوا
ليالى
Verloren
und
vorbei
sind
die
Nächte
بقا
ده
يا
قلبى
اللى
نت
فاكره
بيحبنى
Ist
das
es,
mein
Herz,
von
dem
du
dachtest,
er
liebt
mich
اتاريه
بيلعب
بيك
وبيا
وعمره
ما
حسنى
Doch
er
spielt
mit
dir
und
mir,
und
er
hat
mich
nie
gut
behandelt
ده
حبى
عمرى
هان
على
قلبى
Das
ist
meine
Liebe,
mein
Leben
lang
schmerzt
es
mein
Herz
لو
كان
عمره
بايديا
اه
لو
يرجع
تانى
ليا
Wenn
nur
sein
Leben
in
meiner
Hand
wäre,
ah,
wenn
er
zu
mir
zurückkehrt
واشوفه
بعينى
هدارى
حنينى
Und
ich
ihn
mit
meinen
Augen
sehe,
um
mein
Heimweh
zu
besänftigen
غلطة
عمرى
بيا
ان
انا
قربته
يا
قلبى
ليا
Der
Fehler
meines
Lebens
war,
dass
ich
ihm
nahe
kam,
mein
Herz,
zu
mir
وضاعوا
وراحوا
ليالى
Verloren
und
vorbei
sind
die
Nächte
كان
اغلى
من
عينى
كان
صوته
يحمينى
Er
war
teurer
als
meine
Augen,
seine
Stimme
beschützte
mich
عايشنى
بالاحلام
سامعنى
احلى
كلام
Leben
ließ
er
mich
mit
Träumen,
hörte
mich
sprechen
die
süßesten
Worte
وصحيت
يا
قلبى
لقيت
ناره
بتكوينى
Und
ich
erwachte,
mein
Herz,
und
fand
ein
Feuer,
das
mich
verbrennt
الكدب
كان
باين
والغدر
كان
باين
Die
Lüge
war
offensichtlich
und
der
Verrat
war
sichtbar
ابكى
يا
قلبى
عليه
وعلى
اللى
انا
فى
Weine
mein
Herz
über
ihn,
und
über
das,
in
dem
ich
bin
ايه
اصعب
من
الدموع
على
قلب
كان
خاين
Was
ist
schwerer
als
Tränen
für
ein
Herz,
das
verräterisch
war
بقا
ده
يا
قلبى
اللى
انت
فاكره
بيحبنى
Ist
das
es,
mein
Herz,
von
dem
du
dachtest,
er
liebt
mich
اتاريه
بيلعب
بيك
وبيا
وعمره
ما
حسنى
Doch
er
spielt
mit
dir
und
mir,
und
er
hat
mich
nie
gut
behandelt
ده
حبى
عمرى
هان
على
قلبى
Das
ist
meine
Liebe,
mein
Leben
lang
schmerzt
es
mein
Herz
دلوقتى
انا
خت
بالى
وياريتنى
ما
خت
بالى
Jetzt
habe
ich
es
verstanden,
und
wünschte,
ich
hätte
es
nie
bemerkt
اتارى
حبيبى
ده
حبيبى
ناسينى
Da
ist
mein
Geliebter,
mein
Geliebter,
der
mich
vergisst
عمره
ما
حس
بيا
ولا
فكر
ثانية
فيا
Er
hat
nie
für
mich
gefühlt,
nicht
eine
Sekunde
an
mich
gedacht
وضاعوا
وراحوا
ليالى
Verloren
und
vorbei
sind
die
Nächte
بقا
ده
يا
قلبى
اللى
نت
فاكره
بيحبنى
Ist
das
es,
mein
Herz,
von
dem
du
dachtest,
er
liebt
mich
اتاريه
بيلعب
بيك
وبيا
وعمره
ما
حسنى
Doch
er
spielt
mit
dir
und
mir,
und
er
hat
mich
nie
gut
behandelt
ده
حبى
عمرى
هان
على
قلبى
Das
ist
meine
Liebe,
mein
Leben
lang
schmerzt
es
mein
Herz
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.