Paroles et traduction Ragheb Alama - Bhebak W Shta'tellak Nar
تبعد
ثواني
عن
عيوني
قلبي
بينادي
В
нескольких
секундах
от
моих
глаз,
Мое
сердце
в
моих
руках.
تاخد
حناني
او
جنوني
كل
ما
أفكر
فيك
Моя
нежность
или
безумие
- все,
что
я
могу
думать
о
тебе.
تزعل
حبيبي
من
كلامي
تبعد
وبتروح
Моя
любовь
из
моих
уст
и
из
моей
души.
وبلاقي
روحي
يا
غرامي
ما
في
إلها
روح
И
встретить
мою
душу,
мою
любовь,
в
душе
Бога.
بحبك
واشتاقتلك
نار
لو
تعرف
فيا
شو
صار
Я
люблю
тебя
и
скучаю
по
тебе
огонь
если
ты
знаешь
через
Чу
стань
قلبي
من
فكري
بيغار
كل
ما
بفكر
فيك
Мое
сердце
- из
разума
Биггара,
все,
что
я
думаю
о
тебе.
عارف
انك
غالي
كتير
أغلى
منك
ما
بيصير
Я
знаю,
ты
слишком
дорог,
слишком
дорог.
يا
مدوبني
بحب
كبير
بعيوني
بخبيك
Ты
так
сильно
любишь
меня,
когда
я
смотрю
тебе
в
спину.
بحبك
واشتاقتلك
نار
لو
تعرف
فيا
شو
صار
Я
люблю
тебя
и
скучаю
по
тебе
огонь
если
ты
знаешь
через
Чу
стань
قلبي
من
فكري
بيغار
كل
ما
بفكر
فيك
Мое
сердце
- из
разума
Биггара,
все,
что
я
думаю
о
тебе.
عارف
انك
غالي
كتير
أغلى
منك
ما
بيصير
Я
знаю,
ты
слишком
дорог,
слишком
дорог.
يا
مدوبنى
بحب
كبير
بعيونى
بخبيك
О,
так
много
любви,
когда
я
смотрю
тебе
в
спину.
صعب
علي
انت
بعينيي
حد
مش
موجود
Это
так
тяжело
для
меня,
ты
с
моими
глазами,
это
не
существует.
واكتر
ما
في
حبي
اللى
فيا
ما
في
عنده
حدود
То,
что
я
люблю,
находится
за
пределами
моих
возможностей.
حتى
الليالي
حنت
ع
حالي
من
سهر
العيون
Даже
ночи
появились
из
ночи
глаз.
تبقى
حبيبي
دايماً
ببالي
أنا
غرامي
جنون
Мой
парень
всегда
остается
в
моих
мыслях,
я
безумно
влюблена.
بحبك
واشتاقتلك
نار
لو
تعرف
فيا
شو
صار
Я
люблю
тебя
и
скучаю
по
тебе
огонь
если
ты
знаешь
через
Чу
стань
قلبي
من
فكري
بيغار
كل
ما
بفكر
فيك
Мое
сердце
- из
разума
Биггара,
все,
что
я
думаю
о
тебе.
عارف
انك
غالي
كتير
أغلى
منك
ما
بيصير
Я
знаю,
ты
слишком
дорог,
слишком
дорог.
يا
مدوبني
بحب
كبير
بعيوني
بخبيك
Ты
так
сильно
любишь
меня,
когда
я
смотрю
тебе
в
спину.
بحبك
واشتاقتلك
نار
لو
تعرف
فيا
شو
صار
Я
люблю
тебя
и
скучаю
по
тебе
огонь
если
ты
знаешь
через
Чу
стань
قلبي
من
فكري
بيغار
كل
ما
بفكر
فيك
Мое
сердце
- из
разума
Биггара,
все,
что
я
думаю
о
тебе.
عارف
انك
غالي
كتير
أغلى
منك
ما
بيصير
Я
знаю,
ты
слишком
дорог,
слишком
дорог.
يا
مدوبنى
بحب
كبير
بعيونى
بخبيك
О,
так
много
любви,
когда
я
смотрю
тебе
в
спину.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Abi Karam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.