Ragheb Alama - Haram - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ragheb Alama - Haram




Haram
Haram (Forbidden)
حرام بعد ما حبينا حرام
It's forbidden, after we loved, it's forbidden
حرام بعد ما اتهنينا حرام
It's forbidden, after we found joy, it's forbidden
تروح بعيد وتنساني وتاخد قلبي وكياني
You go far away and forget me, and take my heart and my being
وتسبني في ليل مالوش آخر
And leave me in a night with no end
مع الحرمان مع الأوهام، حرام
With deprivation, with illusions, it's forbidden
أخدتني على بحر الشوق وسبتني لوحدي غريق
You took me to the sea of longing and left me alone to drown
و أخدت قلبي معاك مشوار ورميته في وسط الطريق
And you took my heart with you on a journey and threw it in the middle of the road
ليه، ما انا كنت جنبك قلبك
Why? Wasn't I next to your heart?
ليه، ايه اللي غير قلبك قلبك
Why? What changed your heart?
بين الأحباب ده مش كلام، والله حرام
Between lovers, this isn't right, I swear it's forbidden
بتروح ولا حتى سلام، والله حرام
You leave without even a goodbye, I swear it's forbidden
معلش روح بكره الجروح وغدر الزمان هيعلموك
It's okay, go. Tomorrow, the wounds and the treachery of time will teach you
بكره يا طيري تغنّي لغيري بس ياريتهم يسمعوك
Tomorrow, my bird, you will sing for someone else, but I wish they would listen to you





Writer(s): Hassan Abou Al Saoud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.