Paroles et traduction Ragheb Alama - Haram
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
حرام
بعد
ما
حبينا
حرام
Грешно,
после
того
как
мы
полюбили,
грешно.
حرام
بعد
ما
اتهنينا
حرام
Грешно,
после
того
как
мы
были
счастливы,
грешно.
تروح
بعيد
وتنساني
وتاخد
قلبي
وكياني
Уходишь
далеко
и
забываешь
меня,
забираешь
мое
сердце
и
мою
сущность,
وتسبني
في
ليل
مالوش
آخر
и
оставляешь
меня
в
бесконечной
ночи
مع
الحرمان
مع
الأوهام،
حرام
с
лишениями,
с
иллюзиями,
грешно.
أخدتني
على
بحر
الشوق
وسبتني
لوحدي
غريق
Ты
увлекла
меня
в
море
тоски
и
оставила
тонуть
в
одиночестве,
و
أخدت
قلبي
معاك
مشوار
ورميته
في
وسط
الطريق
и
забрала
мое
сердце
с
собой
в
дорогу,
а
потом
бросила
на
полпути.
ليه،
ما
انا
كنت
جنبك
قلبك
Почему,
ведь
я
был
рядом
с
твоим
сердцем,
ليه،
ايه
اللي
غير
قلبك
قلبك
Почему,
что
изменило
твое
сердце?
بين
الأحباب
ده
مش
كلام،
والله
حرام
Между
любящими
так
нельзя,
клянусь,
это
грешно.
بتروح
ولا
حتى
سلام،
والله
حرام
Уходишь,
даже
не
попрощавшись,
клянусь,
это
грешно.
معلش
روح
بكره
الجروح
وغدر
الزمان
هيعلموك
Ничего,
уходи,
завтра
раны
и
предательство
времени
научат
тебя.
بكره
يا
طيري
تغنّي
لغيري
بس
ياريتهم
يسمعوك
Завтра,
моя
птичка,
ты
будешь
петь
для
другого,
но,
увы,
вряд
ли
он
услышит
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hassan Abou Al Saoud
Album
Maygouz
date de sortie
01-01-1995
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.