Ragheb Alama - La Tela ab Bel Nar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ragheb Alama - La Tela ab Bel Nar




La Tela ab Bel Nar
Don't Play with Fire
لا تلعب بالنار بتحرق صابيعك
Don't play with fire, you'll burn your fingers
واللي بيشتريك بيرجع ببيعك، ببيعك
And those who buy you will sell you again, sell you again
لا تلعب بالنار بتحرق صابيعك
Don't play with fire, you'll burn your fingers
واللي بيشتريك بيرجع ببيعك، ببيعك
And those who buy you will sell you again, sell you again
لا تلعب بالنار، النار بتحرق صابيعك
Don't play with fire, fire will burn your fingers
واللي بيشتريك بيرجع ببيعك، ببيعك
And those who buy you will sell you again, sell you again
يا حبيبي اللي بلا قلب كتار
My dear, there are many heartless people
دير بالك من شي مهوار
Be careful of those who are sly
يا حبيبي اللي بلا قلب كتار
My dear, there are many heartless people
دير بالك من شي مهوار
Be careful of those who are sly
لا تخلي الهوى الغدار
Don't let the treacherous love
لا تخلي الهوى الغدار
Don't let the treacherous love
يقطف زهرة ربيعك
Pluck the flower of your springtime
يا حبيبي اللي بلا قلب كتار
My dear, there are many heartless people
دير بالك من شي مهوار
Be careful of those who are sly
يا حبيبي الحساد كتار
My dear, there are many envious people
دير بالك من شي مهوار
Be careful of those who are sly
لا تخلي الهوى الغدار
Don't let the treacherous love
لا تخلي الهوى الغدار
Don't let the treacherous love
يقطف زهرة ربيعك
Pluck the flower of your springtime
واللي بشتريك بيرجع ببيعك، ببيعك
And those who buy you will sell you again, sell you again
لا تلعب بالنار بتحرق صابيعك
Don't play with fire, you'll burn your fingers
واللي بيشتريك بيرجع ببيعك، ببيعك
And those who buy you will sell you again, sell you again
ولا تلعب بالنار، النار بتحرق صابيعك
Don't play with fire, fire will burn your fingers
واللي بيشتريك بيرجع ببيعك، ببيعك
And those who buy you will sell you again, sell you again
إنت روحي الحنونة، إنت قلبي وعيوني
You are my tender soul, you are my heart and my eyes
إنت روحي الحنونة، إنت قلبي وعيوني
You are my tender soul, you are my heart and my eyes
إنت فرحي وجنوني، إنت فرحي وجنوني
You are my joy and my madness, you are my joy and my madness
بكل الدهب ما ببيعك
I wouldn't sell you for all the gold in the world
إنت روحي الحنونة، إنت قلبي وعيوني
You are my tender soul, you are my heart and my eyes
إنت روحي الحنونة، إنت قلبي وعيوني
You are my tender soul, you are my heart and my eyes
إنت فرحي وجنوني، إنت فرحي وجنوني
You are my joy and my madness, you are my joy and my madness
بكل الدهب ما ببيعك
I wouldn't sell you for all the gold in the world
لا تلعب بالنار، النار بتحرق صابيعك، صابيعك
Don't play with fire, fire will burn your fingers, your fingers
لا تلعب بالنار بتحرق صابيعك
Don't play with fire, you'll burn your fingers
واللي بيشتريك بيرجع ببيعك، ببيعك
And those who buy you will sell you again, sell you again
لا تلعب بالنار، النار بتحرق صابيعك
Don't play with fire, fire will burn your fingers
واللي بيشتريك بيرجع ببيعك، ببيعك
And those who buy you will sell you again, sell you again
لا تلعب بالنار بتحرق صابيعك
Don't play with fire, you'll burn your fingers
واللي بيشتريك بيرجع ببيعك، ببيعك
And those who buy you will sell you again, sell you again





Writer(s): Ragheb Alama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.