Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maye Jooz ( Classic Ragheb Alama George Wassouf Ensemble)
Maye Jooz (Klassisches Ragheb Alama George Wassouf Ensemble)
ما
يجوز
لا
ما
يجوز
تحرمني
من
حبك
Das
darf
nicht
sein,
nein,
das
darf
nicht
sein,
dass
du
mich
deiner
Liebe
beraubst.
قلبك
لغيري
يفوز
و
انا
امتلك
قلبك
Dass
dein
Herz
einem
anderen
gehört,
während
ich
dein
Herz
besitze.
ما
يجوز
لا
ما
يجوز
تحرمني
من
حبك
Das
darf
nicht
sein,
nein,
das
darf
nicht
sein,
dass
du
mich
deiner
Liebe
beraubst.
قلبك
لغيري
يفوز
و
انا
امتلك
قلبك
Dass
dein
Herz
einem
anderen
gehört,
während
ich
dein
Herz
besitze.
لاه
لاه
لا
لا
Nein,
nein,
nein,
nein
يا
حبيبي
لا
ما
يجوز
Oh
meine
Geliebte,
nein,
das
darf
nicht
sein.
لاه
لاه
لا
لا
Nein,
nein,
nein,
nein
يا
حبيبي
لا
ما
يجوز
Oh
meine
Geliebte,
nein,
das
darf
nicht
sein.
حبك
من
الاول
ملكي
انا
و
حدي
Deine
Liebe
war
von
Anfang
an
mein
alleiniger
Besitz.
غريبة
يتحول
و
ينقلب
ضدي
Seltsam,
dass
sie
sich
wandelt
und
sich
gegen
mich
kehrt.
حبك
من
الاول
ملكي
انا
و
حدي
Deine
Liebe
war
von
Anfang
an
mein
alleiniger
Besitz.
غريبة
يتحول
و
ينقلب
ضدي
Seltsam,
dass
sie
sich
wandelt
und
sich
gegen
mich
kehrt.
شلي
استجد
و
صار
ناوي
تعذبني
Was
ist
neu
geschehen,
hast
du
vor,
mich
zu
quälen?
وافيني
بالاخبار
و
بجد
كلمني
Informiere
mich
über
die
Neuigkeiten
und
sprich
ernsthaft
mit
mir.
شلي
استجد
و
صار
ناوي
تعذبني
Was
ist
neu
geschehen,
hast
du
vor,
mich
zu
quälen?
وافيني
بالاخبار
و
بجد
كلمني
Informiere
mich
über
die
Neuigkeiten
und
sprich
ernsthaft
mit
mir.
لالالالالا
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
يا
حبيبي
لا
ما
يجوز
Oh
meine
Geliebte,
nein,
das
darf
nicht
sein.
لالالالالا
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
يا
حبيبي
لا
ما
يجوز
Oh
meine
Geliebte,
nein,
das
darf
nicht
sein.
كل
دقة
في
قلبي
كانت
تكلمني
Jeder
Schlag
meines
Herzens
sprach
zu
mir.
و
اتقول
انا
حبك
تقصد
تجنني
Und
sagte
„Ich
bin
deine
Liebe“,
um
mich
verrückt
zu
machen.
كل
دقة
في
قلبي
كانت
تكلمني
Jeder
Schlag
meines
Herzens
sprach
zu
mir.
و
اتقول
انا
حبك
تقصد
تجنني
Und
sagte
„Ich
bin
deine
Liebe“,
um
mich
verrückt
zu
machen.
شلي
استجد
و
صار
ناوي
تعذبني
Was
ist
neu
geschehen,
hast
du
vor,
mich
zu
quälen?
وافيني
بالاخبار
و
بجد
كلمني
Informiere
mich
über
die
Neuigkeiten
und
sprich
ernsthaft
mit
mir.
شلي
استجد
و
صار
ناوي
تعذبني
Was
ist
neu
geschehen,
hast
du
vor,
mich
zu
quälen?
وافيني
بالاخبار
و
بجد
كلمني
Informiere
mich
über
die
Neuigkeiten
und
sprich
ernsthaft
mit
mir.
لالالالالا
يا
حبيبي
لا
ما
يجوز
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
oh
meine
Geliebte,
nein,
das
darf
nicht
sein.
لالالالالا
يا
حبيبي
لا
ما
يجوز
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
oh
meine
Geliebte,
nein,
das
darf
nicht
sein.
ما
يجوز
لا
ما
يجوز
تحرمني
من
حبك
Das
darf
nicht
sein,
nein,
das
darf
nicht
sein,
dass
du
mich
deiner
Liebe
beraubst.
قلبك
لغيري
يفوز
و
انا
امتلك
قلبك
Dass
dein
Herz
einem
anderen
gehört,
während
ich
dein
Herz
besitze.
ما
يجوز
لا
ما
يجوز
تحرمني
من
حبك
Das
darf
nicht
sein,
nein,
das
darf
nicht
sein,
dass
du
mich
deiner
Liebe
beraubst.
قلبك
لغيري
يفوز
و
انا
امتلك
قلبك
Dass
dein
Herz
einem
anderen
gehört,
während
ich
dein
Herz
besitze.
لالالالالا
يا
حبيبي
لا
ما
يجوز
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
oh
meine
Geliebte,
nein,
das
darf
nicht
sein.
لالالالالا
يا
حبيبي
لا
ما
يجوز
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
oh
meine
Geliebte,
nein,
das
darf
nicht
sein.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.