Ragheb Alama - Maye Jooz ( Classic Ragheb Alama George Wassouf Ensemble) - traduction des paroles en allemand




Maye Jooz ( Classic Ragheb Alama George Wassouf Ensemble)
Maye Jooz (Klassisches Ragheb Alama George Wassouf Ensemble)
ما يجوز لا ما يجوز تحرمني من حبك
Das darf nicht sein, nein, das darf nicht sein, dass du mich deiner Liebe beraubst.
قلبك لغيري يفوز و انا امتلك قلبك
Dass dein Herz einem anderen gehört, während ich dein Herz besitze.
ما يجوز لا ما يجوز تحرمني من حبك
Das darf nicht sein, nein, das darf nicht sein, dass du mich deiner Liebe beraubst.
قلبك لغيري يفوز و انا امتلك قلبك
Dass dein Herz einem anderen gehört, während ich dein Herz besitze.
لاه لاه لا لا
Nein, nein, nein, nein
يا حبيبي لا ما يجوز
Oh meine Geliebte, nein, das darf nicht sein.
لاه لاه لا لا
Nein, nein, nein, nein
يا حبيبي لا ما يجوز
Oh meine Geliebte, nein, das darf nicht sein.
MUSIC
MUSIK
حبك من الاول ملكي انا و حدي
Deine Liebe war von Anfang an mein alleiniger Besitz.
غريبة يتحول و ينقلب ضدي
Seltsam, dass sie sich wandelt und sich gegen mich kehrt.
حبك من الاول ملكي انا و حدي
Deine Liebe war von Anfang an mein alleiniger Besitz.
غريبة يتحول و ينقلب ضدي
Seltsam, dass sie sich wandelt und sich gegen mich kehrt.
شلي استجد و صار ناوي تعذبني
Was ist neu geschehen, hast du vor, mich zu quälen?
وافيني بالاخبار و بجد كلمني
Informiere mich über die Neuigkeiten und sprich ernsthaft mit mir.
شلي استجد و صار ناوي تعذبني
Was ist neu geschehen, hast du vor, mich zu quälen?
وافيني بالاخبار و بجد كلمني
Informiere mich über die Neuigkeiten und sprich ernsthaft mit mir.
لالالالالا
Nein, nein, nein, nein, nein
يا حبيبي لا ما يجوز
Oh meine Geliebte, nein, das darf nicht sein.
لالالالالا
Nein, nein, nein, nein, nein
يا حبيبي لا ما يجوز
Oh meine Geliebte, nein, das darf nicht sein.
MUSIC
MUSIK
كل دقة في قلبي كانت تكلمني
Jeder Schlag meines Herzens sprach zu mir.
و اتقول انا حبك تقصد تجنني
Und sagte „Ich bin deine Liebe“, um mich verrückt zu machen.
كل دقة في قلبي كانت تكلمني
Jeder Schlag meines Herzens sprach zu mir.
و اتقول انا حبك تقصد تجنني
Und sagte „Ich bin deine Liebe“, um mich verrückt zu machen.
شلي استجد و صار ناوي تعذبني
Was ist neu geschehen, hast du vor, mich zu quälen?
وافيني بالاخبار و بجد كلمني
Informiere mich über die Neuigkeiten und sprich ernsthaft mit mir.
شلي استجد و صار ناوي تعذبني
Was ist neu geschehen, hast du vor, mich zu quälen?
وافيني بالاخبار و بجد كلمني
Informiere mich über die Neuigkeiten und sprich ernsthaft mit mir.
لالالالالا يا حبيبي لا ما يجوز
Nein, nein, nein, nein, nein, oh meine Geliebte, nein, das darf nicht sein.
لالالالالا يا حبيبي لا ما يجوز
Nein, nein, nein, nein, nein, oh meine Geliebte, nein, das darf nicht sein.
ما يجوز لا ما يجوز تحرمني من حبك
Das darf nicht sein, nein, das darf nicht sein, dass du mich deiner Liebe beraubst.
قلبك لغيري يفوز و انا امتلك قلبك
Dass dein Herz einem anderen gehört, während ich dein Herz besitze.
ما يجوز لا ما يجوز تحرمني من حبك
Das darf nicht sein, nein, das darf nicht sein, dass du mich deiner Liebe beraubst.
قلبك لغيري يفوز و انا امتلك قلبك
Dass dein Herz einem anderen gehört, während ich dein Herz besitze.
لالالالالا يا حبيبي لا ما يجوز
Nein, nein, nein, nein, nein, oh meine Geliebte, nein, das darf nicht sein.
لالالالالا يا حبيبي لا ما يجوز
Nein, nein, nein, nein, nein, oh meine Geliebte, nein, das darf nicht sein.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.