Paroles et traduction Ragheb Alama - Taalili
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
قدام
الكل
بقولهالك
خليني
أقولها
In
front
of
everyone
I
tell
you,
let
me
say
it
أنا
عيني
ما
قابلتش
جمالك
في
الدنيا
بحالها
My
eyes
have
never
seen
your
beauty
in
the
whole
world
ببعت
لـعنيكي
تحيات
I
send
greetings
to
your
eyes
الرقة
دي
قلبت
حسابات
This
tenderness
has
turned
the
tables
تستاهلي
أعيشلك
وحياتي
جمبك
أكمـلها
You
deserve
me
to
live
for
you
and
complete
my
life
beside
you
قدام
الكل
بقولهالك
خليني
أقولها
In
front
of
everyone
I
tell
you,
let
me
say
it
أنا
عيني
ما
قابلتش
جمالك
في
الدنيا
بحالها
My
eyes
have
never
seen
your
beauty
in
the
whole
world
ببعت
لـعنيكي
تحيات
I
send
greetings
to
your
eyes
الرقة
دي
قلبت
حسابات
This
tenderness
has
turned
the
tables
تستاهلي
أعيشلك
وحياتي
جمبك
أكملها
You
deserve
me
to
live
for
you
and
complete
my
life
beside
you
تعاليلي،
تعاليلي
Come
to
me,
come
to
me
ما
بنامش
بسببك
ليلي
I
can't
sleep
because
of
you
my
love
سيرتك
صاحبة
مواويلي
Your
story
is
my
lullaby
صورتك
مش
بنساها
I
can't
forget
your
picture
شغلاني،
شغلاني
I'm
in
love
with
you
والشوق
عمال
يملاني
And
longing
fills
me
كدا
بقى
هستنى
إيه
تاني
How
much
longer
must
I
wait?
مش
محتاجة
نباهة
I
don't
need
more
cleverness
تعاليلي،
تعاليلي
Come
to
me,
come
to
me
ما
بنامش
بسببك
ليلي
I
can't
sleep
because
of
you
my
love
سيرتك
صاحبة
مواويلي
Your
story
is
my
lullaby
صورتك
مش
بنساها
I
can't
forget
your
picture
شغلاني،
شغلاني
I'm
in
love
with
you
والشوق
عمال
يملاني
And
longing
fills
me
كدا
بقى
هستنى
إيه
تاني
How
much
longer
must
I
wait?
مش
محتاجة
نباهة
I
don't
need
more
cleverness
حبك
خد
قلبي
ودوبني
وجنني
يا
بنتي
Your
love
took
my
heart
and
melted
me
and
drove
me
crazy,
my
girl
دا
ماكانش
في
حد
بيغلبني
بس
إنتي
قدرتي
No
one
could
ever
beat
me,
but
you
managed
it
يا
قمر
نورلي
سنين
عمري
Oh
moon,
light
up
the
years
of
my
life
مستني
أقابلك
من
بدري
I'm
waiting
to
meet
you
soon
سيطرتي
بنظرة
على
مشاعري
وجوايا
سكنتي
You
took
control
of
my
feelings
with
a
look
and
you
live
inside
me
حبك
خد
قلبي
ودوبني
وجنني
يا
بنتي
Your
love
took
my
heart
and
melted
me
and
drove
me
crazy,
my
girl
دا
ماكانش
في
حد
بيغلبني
بس
إنتي
قدرتي
No
one
could
ever
beat
me,
but
you
managed
it
يا
قمر
نورلي
سنين
عمري
Oh
moon,
light
up
the
years
of
my
life
مستني
أقابلك
من
بدري
I'm
waiting
to
meet
you
soon
سيطرتي
بنظرة
على
مشاعري
وجوايا
سكنتي
You
took
control
of
my
feelings
with
a
look
and
you
live
inside
me
تعاليلي،
تعاليلي
Come
to
me,
come
to
me
ما
بنامش
بسببك
ليلي
I
can't
sleep
because
of
you
my
love
سيرتك
صاحبة
مواويلي
Your
story
is
my
lullaby
صورتك
مش
بنساها
I
can't
forget
your
picture
شغلاني،
شغلاني
I'm
in
love
with
you
والشوق
عمال
يملاني
And
longing
fills
me
كدا
بقى
هستنى
إيه
تاني
How
much
longer
must
I
wait?
مش
محتاجة
نباهة
I
don't
need
more
cleverness
تعاليلي،
تعاليلي
Come
to
me,
come
to
me
ما
بنامش
بسببك
ليلي
I
can't
sleep
because
of
you
my
love
سيرتك
صاحبة
مواويلي
Your
story
is
my
lullaby
صورتك
مش
بنساها
I
can't
forget
your
picture
شغلاني،
شغلاني
I'm
in
love
with
you
والشوق
عمال
يملاني
And
longing
fills
me
كدا
بقى
هستنى
إيه
تاني
How
much
longer
must
I
wait?
مش
محتاجة
نباهة
I
don't
need
more
cleverness
قدام
الكل
بقولهالك
خليني
أقولها
In
front
of
everyone
I
tell
you,
let
me
say
it
أنا
عيني
ما
قابلتش
جمالك
في
الدنيا
بحالها
My
eyes
have
never
seen
your
beauty
in
the
whole
world
ببعت
لـعنيكي
تحيات
I
send
greetings
to
your
eyes
الرقة
دي
قلبت
حسابات
This
tenderness
has
turned
the
tables
تستاهلي
أعيشلك
وحياتي
جمبك
أكملها
You
deserve
me
to
live
for
you
and
complete
my
life
beside
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ahmad Zaeem, Mohamad Attef
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.