Ragheb - Hamine Eshgh - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ragheb - Hamine Eshgh




Hamine Eshgh
Love Me
خیال میکردم عاشقت نمیشم اگه نگات کنم یکم
I thought I would not fall in love with you if I saw you a little
یه روز تو خوابمم نمیدیدم واسه تو جونمم بدم
One day I didn't even dream of giving my life away for you
دلم یه کاری کرده با غرورم
My heart has done something with my pride
که مثل بچه هام تا از تو دورم
that I become like a child when I am away from you
که وقتی میری بغض رو از چشام میشورم
that when you leave, I wash the tears from my eyes
دلت یه لحظه واسه من نمیشه
Your heart can't be mine for a moment
میدونم تقصیر تو نیست همیشه
I know it is not always your fault
اونی که مال قلبته دیر عاشقت میشه
The one who owns your heart falls in love with you late
همینه عشق خوابت نمیبره ازت نمیگذره شکنجه آوره
That's how love keeps you awake, doesn't let you pass, it's a torment
همینه عشق یه حس دلهره که میگی با خودت نباشه بهتره
That's how love is a nerve-racking feeling that you tell yourself it's better not to be with it
خیال میکردم این فقط یه لحظه ست تموم میشه اگه برم
I thought this was just a moment, it would be over if I left
دلم یجوری مونده توی چشمات که برده خواب رو از سرم
My heart remains in your eyes in such a way that takes my sleep away
دلم یه کاری کرده با غرورم
My heart has done something with my pride
که مثل بچه هام تا از تو دورم
that I become like a child when I am away from you
که وقتی میری بغض رو از چشام میشورم
that when you leave, I wash the tears from my eyes
دلت یه لحظه واسه من نمیشه
Your heart can't be mine for a moment
میدونم تقصیر تو نیست همیشه
I know it is not always your fault
اونی که مال قلبته دیر عاشقت میشه
The one who owns your heart falls in love with you late
همینه عشق خوابت نمیبره ازت نمیگذره شکنجه آوره
That's how love keeps you awake, doesn't let you pass, it's a torment
همینه عشق خوابت نمیبره ازت نمیگذره شکنجه آوره
That's how love keeps you awake, doesn't let you pass, it's a torment
همینه عشق یه حس دلهره که میگی با خودت نباشه بهتره
That's how love is a nerve-racking feeling that you tell yourself it's better not to be with it





Writer(s): Babak Babaei


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.