Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tears for a Rainy Day
Слёзы для дождливого дня
there's
no
use
in
denying
Нет
смысла
отрицать,
this
movie
moves
my
heart
этот
фильм
трогает
мое
сердце.
we
were
so
young
back
then
Мы
были
так
молоды
тогда,
so
innocent
and
loved
такие
невинные
и
любимые.
I
almost
feel
like
crying
Мне
почти
хочется
плакать,
(like
there's)
something
wrong
with
my
throat
(как
будто)
что-то
не
так
с
моим
горлом.
I
can't
swallow
and
I
can't
speak
now
Я
не
могу
глотать
и
не
могу
говорить
сейчас,
but
I'm
having
a
hard
time
letting
go
но
мне
трудно
отпустить.
I'll
keep
these
tears
for
a
rainy
day
Я
сохраню
эти
слезы
для
дождливого
дня,
I
will
never
find
another
way
я
никогда
не
найду
другого
пути,
but
to
keep
these
tears
for
a
rainy
day
кроме
как
сохранить
эти
слезы
для
дождливого
дня,
so
no-one
ever
knows
чтобы
никто
никогда
не
узнал,
no-one
ever
knows
никто
никогда
не
узнает,
like
everybody
does
как
все.
what's
the
meaning
of
this
ever
changing
life?
В
чем
смысл
этой
вечно
меняющейся
жизни?
must
it
be
so
unstable
all
the
fucking
time?
Должна
ли
она
быть
такой
нестабильной
все
время?
I'm
close
to
breaking
Я
близок
к
срыву,
but
there's
something
wrong
with
my
mind
но
что-то
не
так
с
моим
разумом.
I
can't
remember
Я
не
могу
вспомнить,
I
can't
think
now
я
не
могу
думать
сейчас,
I'm
having
a
hard
time
letting
go
мне
трудно
отпустить.
I'll
keep
these
tears
for
a
rainy
day
Я
сохраню
эти
слезы
для
дождливого
дня,
I
will
never
find
another
way
я
никогда
не
найду
другого
пути,
but
to
keep
these
tears
for
a
rainy
day
кроме
как
сохранить
эти
слезы
для
дождливого
дня,
so
no-one
ever
knows
чтобы
никто
никогда
не
узнал,
no-one
ever
knows
никто
никогда
не
узнает,
no-one
ever
sees
никто
никогда
не
увидит,
I'll
keep
these
tears
for
a
rainy
day
Я
сохраню
эти
слезы
для
дождливого
дня,
I
will
never
find
another
way
я
никогда
не
найду
другого
пути,
but
to
keep
these
tears
for
a
rainy
day
кроме
как
сохранить
эти
слезы
для
дождливого
дня,
so
no-one
ever
knows
чтобы
никто
никогда
не
узнал,
no-one
ever
knows
никто
никогда
не
узнает,
no-one
ever
sees
никто
никогда
не
увидит,
no-one
ever
knows
никто
никогда
не
узнает,
like
everybody
does
как
все.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ragnar Solberg Rafnsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.