Rahat Fateh Ali Khan & Shreya Ghoshal - Teri Ore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rahat Fateh Ali Khan & Shreya Ghoshal - Teri Ore




Teri Ore
К Тебе
दिल खो गया हो गया किसी का
Сердце потеряно, стало чьим-то,
अब रास्ता मिल गया ख़ुशी का
Теперь нашёл путь к счастью.
आँखों में है ख्वाब सा किसी का
В глазах словно чей-то сон,
अब रास्ता मिल गया, ख़ुशी का
Теперь нашёл путь к счастью.
रिश्ता नया रब्बा
Новые узы, Боже,
दिल छू रहा है
Сердце трогает,
खींचे मुझे कोई डोर तेरी ओर
Тянет меня какая-то нить к тебе,
तेरी ओर, तेरी ओर, तेरी ओर, हाय रब्बा
К тебе, к тебе, к тебе, о Боже,
तेरी ओर, तेरी ओर, तेरी ओर
К тебе, к тебе, к тебе,
तेरी ओर, तेरी ओर, तेरी ओर, हाय रब्बा
К тебе, к тебе, к тебе, о Боже,
तेरी ओर, तेरी ओर, तेरी ओर
К тебе, к тебе, к тебе,
खुलती फ़िज़ाएं घुलती घटाएं
Открываются просторы, растворяются облака,
सर पे नया है आसमां
Надо мной новое небо.
चारों दिशाएं हंसके बुलाएं
Все стороны света смеясь зовут,
क्यों सब हुए हैं मेहरबान
Почему все стали так добры?
हाँ, हमें तो यही रब्बा
Да, нам, клянусь, Боже,
क़सम से पता है
Это известно,
दिल पे नहीं कोई ज़ोर
На сердце нет никакой власти,
कोई ज़ोर
Никакой власти,
तेरी ओर, तेरी ओर, तेरी ओर, हाय रब्बा
К тебе, к тебе, к тебе, о Боже,
तेरी ओर, तेरी ओर, तेरी ओर
К тебе, к тебе, к тебе,
तेरी ओर, तेरी ओर, तेरी ओर, हाय रब्बा
К тебе, к тебе, к тебе, о Боже,
तेरी ओर, तेरी ओर, तेरी ओर
К тебе, к тебе, к тебе,
इक हीर थी और
Была одна красавица,
था एक राँझा
И был один Ранджа,
कहते हैं मेरे गाँव में
Говорят в моей деревне,
सच्चा हो दिल तो
Если сердце искренне,
सौ मुश्किलें हो
То сто трудностей,
झुकता नसीबा पाँव में
Склоняется судьба к ногам.
हो, हो
О, о
आँचल तेरा रब्बा
Твой край, Боже,
फलक बन गया है
Стал небесами,
अब इसका नहीं
Теперь у него нет
कोई ओर कोई छोर
Никакого другого берега, никакого предела,
तेरी ओर, तेरी ओर, तेरी ओर, हाय रब्बा
К тебе, к тебе, к тебе, о Боже,
तेरी ओर, तेरी ओर, तेरी ओर
К тебе, к тебе, к тебе,
तेरी ओर, तेरी ओर, तेरी ओर, हाय रब्बा
К тебе, к тебе, к тебе, о Боже,
तेरी ओर, तेरी ओर, तेरी ओर
К тебе, к тебе, к тебе,
दिल खो गया हो गया किसी का
Сердце потеряно, стало чьим-то,
अब रास्ता मिल गया ख़ुशी का
Теперь нашёл путь к счастью.
आँखों में है ख्वाब सा किसी का
В глазах словно чей-то сон,
अब रास्ता मिल गया ख़ुशी का
Теперь нашёл путь к счастью.
रिश्ता नया रब्बा
Новые узы, Боже,
दिल छू रहा है
Сердце трогает,
खींचे मुझे कोई डोर तेरी ओर
Тянет меня какая-то нить к тебе,
तेरी ओर, तेरी ओर, तेरी ओर, हाय रब्बा
К тебе, к тебе, к тебе, о Боже,
तेरी ओर, तेरी ओर, तेरी ओर
К тебе, к тебе, к тебе,
तेरी ओर, तेरी ओर, तेरी ओर, हाय रब्बा
К тебе, к тебе, к тебе, о Боже,
तेरी ओर, तेरी ओर, तेरी ओर
К тебе, к тебе, к тебе,





Writer(s): CHAKRABORTY PRITAAM, PURI MAYUR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.