Paroles et traduction Rahat Fateh Ali Khan feat. Hina Nasrullah - Dasht-e-Hasti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dasht-e-Hasti
Пустыня бытия
Awal
akhir
aap
nu
jana(2)
От
начала
до
конца
ты
моя,
знай
(2)
Na
koie
dujha
koie
hor
jaana(2)
Нет
другой,
и
не
будет
другой
(2)
Dasht
e
hasti
mein
niha
khushbu
bara
Gulzar
ishq
dasht
e
hasti
В
пустыне
бытия
сокрыт
благоуханный
сад
любви
Hai
yeh
duniya
(2)
Это
мир
(2)
Aur
yeh
aalam
har
satoon
И
в
этом
мире
каждый
столп
Aur
kaar
ishq
dasht
e
hasti
mein
И
дело
любви
в
пустыне
бытия
Neha
dasht
e
hasti
mein
nehan
Khushboobara
gulzar
ishq
dasht
e
hasti
mein
Сокрытый
в
пустыне
бытия,
благоуханный
сад
любви
в
пустыне
бытия
Sokhta
ho
jab
wafa
miltijunoon
ko
hai
gila(2)
Когда
верность
сжигает
безумца,
у
него
есть
жалоба(2)
Naar
Parwanu
(2)
Ke
aur
dewangi
ka
war
ishq
Как
мотылек
на
пламя
(2)
И
война
безумия,
любви
Dasht
e
hasti
(2)
neha
khushbu
bara
gulzar
ishq
dasht
e
hasti
mein
Пустыня
бытия
(2)
сокрытый
благоуханный
сад
любви
в
пустыне
бытия
Dekho
badnam
koie
sayana
Смотри,
опорочен
кто-то
мудрый
Bulawo
pada
hai
kooo
bulla
hee
jana
mein
kaun
Зов
прозвучал,
но
кто
же
пойдет,
кто
я
Ghum
na
kr
hami
zara
tu
yeh
pyala
bhar
raha(2)
Не
печалься,
друг
мой,
наполни
эту
чашу
(2)
Mein
idhar
hee
(2)
Я
здесь
(2)
Reh
Gaye
hai
kal
chara
sarshaar
ishq
mein
Остались
вчерашние
опьяненные
любовью
Dasht
e
hasti
mein
nehaan(2)
В
пустыне
бытия
сокрытые
(2)
Khushbu
bhara
gulzar
ishq
Благоуханный
сад
любви
Dasht
e
hasti
mein
В
пустыне
бытия
Hai
yeh
funiya(2)
Это
мир
(2)
Aur
yeh
aalam
har
satoon
aur
kaar
ishq
И
в
этом
мире
каждый
столп
и
дело
любви
Dasht
E
hasti
mein
Nehaan(2)
В
пустыне
бытия
сокрытый
(2)
Khushbu
bhara
gulzar
ishq
Благоуханный
сад
любви
Dasht
e
Hasti
Mein
В
пустыне
бытия
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.