Paroles et traduction Rahat Fateh Ali Khan - Meri Tauba Karo Qabool
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meri Tauba Karo Qabool
Моя покаянная молитва, прими ее
Tauba
tauba
meri
tauba
Покаяние,
покаяние,
моя
покаянная
молитва
Ek
to
ye
bharpur
jawani
С
одной
стороны,
эта
пылкая
молодость
Uspar
ye
tanhayi
А
с
другой
— это
одиночество
Meri
tauba
haye
haye
tauba
meri
tauba
ha.
Моя
покаянная
молитва,
о,
моя
покаянная
молитва.
Ek
to
ye
bharpur
jawani
uspar
ye
tanhayi
С
одной
стороны,
эта
пылкая
молодость,
а
с
другой
— это
одиночество
Meri
tauba
haye
haye
tauba
Моя
покаянная
молитва,
о,
моя
покаянная
молитва
Rat
ka
daman
lakh
sitare
Подол
ночи,
миллион
звезд
Apne
sathi
dard
bechare
Мои
спутники
— бедные
печали
Na
koi
ahat
na
koi
halchal
Ни
звука,
ни
движения
Na
koi
ahat
na
koi
halchal
Ни
звука,
ни
движения
Fiki
ghadiya
suna
har
pal
Блеклые
мгновения,
каждое
словно
вечность
Suna
har
pal
Каждое
словно
вечность
Karwat
karwat
karwat
С
боку
на
бок,
с
боку
на
бок,
с
боку
на
бок
Jaise
maine
sabri
raat
bitayi
Как
же
я
провел
эту
мучительную
ночь
Meri
tauba
haye
haye
tauba
meri
tauba
Моя
покаянная
молитва,
о,
моя
покаянная
молитва
Ek
to
ye
bharpur
jawani
uspar
ye
tanhayi
С
одной
стороны,
эта
пылкая
молодость,
а
с
другой
— это
одиночество
Meri
tauba
haye
meri
tauba
tauba
tauba
Моя
покаянная
молитва,
о,
моя
покаянная
молитва,
покаяние,
покаяние
Dil
tadap
kar
daro
diwar
se
fariyad
kare
Сердце
бьется,
взывает
к
дверям
и
стенам
Dil
tadap
kar
daro
diwar
se
fariyad
kare
Сердце
бьется,
взывает
к
дверям
и
стенам
Koi
aaye
mere
pahelu
ko
bhi
aabad
kare
Кто-нибудь
приди,
оживи
мой
мир
Koi
aaye
mere
pahelu
ko
bhi
aabad
kare
Кто-нибудь
приди,
оживи
мой
мир
Ek
bimaree
mohabbat
ka
masiha
bankar
Как
лекарство
от
болезни
любви,
Ek
bimaree
mohabbat
ka
masiha
bankar
Как
лекарство
от
болезни
любви,
Mujhko
tanhayi
ki
is
kaid
se
azad
kare
Освободи
меня
от
оков
одиночества
Mujhko
tanhayi
ki
is
kaid
se
azad
kare
Освободи
меня
от
оков
одиночества
O
yaar
mere
dildaar
mere
О,
моя
любимая,
моя
дорогая
O
yaar
mere
dildaar
mere
О,
моя
любимая,
моя
дорогая
Humraj
mere
dumsaj
mere
Хранительница
моих
тайн,
утешительница
в
печали
Aaja
aaja
aaja
aaja
Приди,
приди,
приди,
приди
Ho
aaja
aaja
aaja
aaja
О,
приди,
приди,
приди,
приди
Tak
tak
tak
tak
teri
baat
jalima
Тук-тук-тук-тук,
твои
слова,
жестокая,
Ankh
meri
pathrayi
Заставили
мои
глаза
окаменеть
Meri
tauba
haye
haye
tauba
meri
tauba
Моя
покаянная
молитва,
о,
моя
покаянная
молитва
Ek
to
ye
bharpur
jawani
uspar
ye
tanhayi
С
одной
стороны,
эта
пылкая
молодость,
а
с
другой
— это
одиночество
Meri
tauba
mar
gayi
tauba
tauba
Моя
покаянная
молитва,
я
умираю,
покаяние,
покаяние
Kash
ke
mannwa
mera
balak
hota
Если
бы
мое
сердце
было
ребенком
Kash
ke
mannwa
mera
balak
hota
Если
бы
мое
сердце
было
ребенком
Ise
deke
khilona
bahla
leti
Я
бы
дал
ему
игрушку
и
успокоил
его
Ise
godi
me
pane
bitha
leti
Я
бы
посадил
его
к
себе
на
колени
Ise
sine
se
apne
laga
leti
Я
бы
прижал
его
к
своей
груди
Kash
ke
mannwa
mera
balak
hota
Если
бы
мое
сердце
было
ребенком
Par
ye
pagla
aisa
chanchal
Но
этот
безумец
такой
непоседливый
Par
ye
pagla
to
aisa
chanchal
Но
этот
безумец
такой
непоседливый
Mange
hath
piya
ka,
mange
hath
piya
ka
Просит
руки
любимого,
просит
руки
любимого
Ye
kya
jane
barso
gujre
Что
он
знает
о
годах,
прошедших
с
тех
пор,
Chuta
sath
piya
ka,
chuta
sath
piya
ka
Как
разлучился
с
любимым,
разлучился
с
любимым
Na
aane
ki
are
na
aane
ki
Нет
надежды
на
возвращение,
нет
надежды
Us
bairi
ne
aisi
sogandh
khai
ke
Тот
враг
дал
такую
клятву,
что
Meri
tauba
haye
haye
tauba
meri
tauba
Моя
покаянная
молитва,
о,
моя
покаянная
молитва
Ek
to
ye
bharpur
jawani
uspar
ye
tanhayi
С
одной
стороны,
эта
пылкая
молодость,
а
с
другой
— это
одиночество
Meri
tauba
haay
meri
gayi
tauba
tauba
Моя
покаянная
молитва,
о,
я
умираю,
покаяние,
покаяние
Meri
tauba
haay
tauba
margayi
tauba
Моя
покаянная
молитва,
о,
покаяние,
я
умираю,
покаяние
Tauba
tauba
tauba
tauba
mar
gayi
tauba.
Покаяние,
покаяние,
покаяние,
покаяние,
я
умираю,
покаяние.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.