Paroles et traduction Rahat Fateh Ali Khan - Rut Saawan Di
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rut Saawan Di
Rut Saawan Di
Rang
rangili
rut
sawan
di
uto
pai
nashili
sham
Colorful
season
of
Saawan,
I
drank
the
intoxicating
night
like
water
Soni
aa
gayi
gili
chhat
te
bya
gaya
main
wi
bhar
ke
jaam
My
love
came
to
the
wet
terrace,
and
I
drank
a
full
glass
Rang
rangili
rut
sawan
di
uto
pai
nashili
sham
Colorful
season
of
Saawan,
I
drank
the
intoxicating
night
like
water
Soni
aa
gayi
gili
chhat
te
bya
gaya
main
wi
bhar
ke
jaam
My
love
came
to
the
wet
terrace,
and
I
drank
a
full
glass
Rang
rangili
rut
sawan
di
Colorful
season
of
Saawan
O
de
wal
ghata
ne
chum
le
Oh,
let
the
clouds
kiss
me
Main
tere
nal
wekhiya
si
I
saw
you
with
them
O
de
wal
ghata
ne
chum
le
Oh,
let
the
clouds
kiss
me
Main
tere
nal
wekhiya
si
I
saw
you
with
them
Main
tere
nal
wekhiya
si
I
saw
you
with
them
Mast
hawa
ne
fer
bhi
dhariya
mere
hontho
te
iljam
The
playful
breeze
again
put
the
blame
on
my
lips
Soni
aa
gayi
gili
chhat
te
bya
gaya
main
wi
bhar
ke
jaam
My
love
came
to
the
wet
terrace,
and
I
drank
a
full
glass
Rang
rangili
rut
sawan
di
Colorful
season
of
Saawan
Sutiya
gulab
da
ek
phul
one
A
flower
from
a
sleeping
rose
Main
te
onu
sunghiya
si
I
smelled
it
Sutiya
gulab
da
ek
phul
one
A
flower
from
a
sleeping
rose
Main
te
onu
sunghiya
si
I
smelled
it
Sutiya
gulab
da
ek
phul
one
A
flower
from
a
sleeping
rose
Main
te
onu
sunghiya
si
I
smelled
it
Main
te
onu
sunghiya
si
I
smelled
it
Sari
duniya
meri
dushman
The
whole
world
is
my
enemy
Main
aashik
main
badnam
I
am
a
lover,
I
am
infamous
Soni
aa
gayi
gili
chhat
te
bya
gaya
main
wi
bhar
ke
jaam
My
love
came
to
the
wet
terrace,
and
I
drank
a
full
glass
Rang
rangili
rut
sawan
di
Colorful
season
of
Saawan
One
khid
khid
hans
ke
takeya
She
glanced
sideways
and
smiled
Fer
te
main
wi
rah
nahi
sakeya
And
I
couldn't
control
myself
One
khid
khid
hans
ke
takeya
She
glanced
sideways
and
smiled
Fer
te
main
wi
rah
nahi
sakeya
And
I
couldn't
control
myself
One
khid
khid
hans
ke
takeya
She
glanced
sideways
and
smiled
Fer
te
main
wi
rah
nahi
sakeya
And
I
couldn't
control
myself
Fer
te
main
wi
rah
nahi
sakeya
And
I
couldn't
control
myself
One
jo
kita
so
kita
Whatever
happened,
happened
Main
dil
ki
dav
dena
I
gave
my
heart
Soni
aa
gayi
gili
chhat
te
bya
gaya
main
wi
bhar
ke
jaam
My
love
came
to
the
wet
terrace,
and
I
drank
a
full
glass
Rang
rangili
rut
sawan
di
uto
pai
nashili
sham
Colorful
season
of
Saawan,
I
drank
the
intoxicating
night
like
water
Soni
aa
gayi
gili
chhat
te
bya
gaya
main
wi
bhar
ke
jaam
My
love
came
to
the
wet
terrace,
and
I
drank
a
full
glass
Rang
rangili
rut
sawan
di
Colorful
season
of
Saawan
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.