Rahbani Brothers - Baadak Ala Bali - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rahbani Brothers - Baadak Ala Bali




طل و سألني
Он спросил меня
إذا نيسان دق الباب
Если Ниссан постучит в дверь ...
خبيت وجيي
Хабит Джи
وطار البيت فيّ و غاب
Он прилетел домой и промахнулся.
طل و سألني
Он спросил меня
إذا نيسان دق الباب
Если Ниссан постучит в дверь ...
خبيت وجيي
Хабит Джи
وطار البيت فيّ و غاب
Он прилетел домой и промахнулся.
حبيت افتحله
Я люблю это
ع الحب اشرحله
Любовь объяснила
طلّيت ما لقيت
Я нарисовал то, что встретил.
غير الورد عند الباب
Не розы у двери.
بعدك على بالي
После тебя на Бали
يا قمر الحلوين
О, луна сладостная!
يا زهرة تشرين
О цветок Тишрин
يا دهبي الغالي
О, Дорогой Дахаби!
بعدك على بالي
После тебя на Бали
يا حلو يا مغرور
О, милая, о, дерзкая
يا حبق و منتور
Моя любовь и наставник
على سطح العالي
На более высокой поверхности.
بعدك على بالي
После тебя на Бали
يا قمر الحلوين
О, луна сладостная!
يا زهرة تشرين
О цветок Тишрин
يا دهبي الغالي
О, Дорогой Дахаби!
بعدك على بالي
После тебя на Бали
يا حلو يا مغرور
О, милая, о, дерзкая
يا حبق و منتور
Моя любовь и наставник
على سطح العالي
На более высокой поверхности.
مرق الصيف بمواعيده
Летний бульон с финиками
والهوى لملم عناقيده
Аль-Хава аль-Хава
مرق الصيف بمواعيده
Летний бульон с финиками
والهوى لملم عناقيده
Аль-Хава аль-Хава
و ما عرفنا خبر
И то что мы знаем это Новости
عنك يا قمر
О тебе, Луна.
و لا حدا لوحلنا بإيده
И нет предела его руке.
بتطل الليالي
Ночной вид
و بتروح الليالي
И дух ночи ...
و بعدك على بالي
А после тебя на Бали
بعدك على بالي
После тебя на Бали
يا قمر الحلوين
О, луна сладостная!
يا زهرة تشرين
О цветок Тишрин
يا دهبي الغالي
О, Дорогой Дахаби!
بعدك على بالي
После тебя на Бали
يا حلو يا مغرور
О, милая, о, дерзкая
يا حبق و منتور
Моя любовь и наставник
على سطح العالي
На более высокой поверхности.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.