Raheem DeVaughn feat. The Colleagues - Marvin Used To Say - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raheem DeVaughn feat. The Colleagues - Marvin Used To Say




Marvin Used To Say
Марвин говаривал
Police killing my brother in the street
Полиция убивает моего брата на улице,
No justice no peace
Нет справедливости, нет мира.
Oh-oh-oh
О-о-о
They said the world is changing
Они сказали, что мир меняется,
It ain′t for the better
Но не к лучшему, милая.
Wonder if God left us hanging
Интересно, оставил ли нас Бог,
Feels like he ain't been providing no shelter
Такое чувство, что он не даёт нам никакого укрытия
For this stormy weather we been facing
От этой штормовой погоды, с которой мы столкнулись.
(Oh what′s going on)
(О, что происходит?)
We still ain't got answers
У нас всё ещё нет ответов
Since Marvin asked a long time ago
С тех пор, как Марвин спросил давным-давно.
Oh, what's going on
О, что происходит?
I wanna know
Я хочу знать, родная.
Who de we run to?
К кому мы бежим?
And who do we call on?
И к кому мы обращаемся?
What′s the use of still saying prayers
Какой смысл продолжать молиться,
If deaf ears, they fall on
Если на наши молитвы никто не отвечает?
(You want to believe)
(Ты хочешь верить)
Wanna believe there′s a bеtter place
Хочешь верить, что есть лучшее место,
When it's all said and donе
Когда всё сказано и сделано.
The key is to keep the faith
Главное сохранить веру,
For our race to be won
Чтобы наша раса победила.
Raise me up a songs
Спой мне песню,
What′s going on, oh oh
Что происходит, о-о?
(Oh, what's going on?)
(О, что происходит?)
I remember
Я помню,
Marvin used to say
Марвин говаривал...
Somebody tell me
Кто-нибудь, скажите мне,
(Oh, what′s going on?)
(О, что происходит?)
I gotta know
Я должен знать.
Marvin used to say, Marvin used to say
Марвин говаривал, Марвин говаривал...
(Oh, what's going on?)
(О, что происходит?)
Tell me, tell me
Скажи мне, скажи мне,
(Oh, what′s going on?)
(О, что происходит?)
What's going on? What's going on?
Что происходит? Что происходит?
Seems like from birth I was cursed
Кажется, с рождения я был проклят
With a guilty complexion
Виноватым цветом кожи.
Can′t even walk the street in peace
Не могу даже спокойно ходить по улице
Without the fear of been arrested
Без страха быть арестованным.
Now the community is divided
Теперь общество разделено,
We dying by thousands from this virus
Мы умираем тысячами от этого вируса.
Cities in shamble, riots
Города в руинах, бунты.
Like Marvin used to say
Как говорил Марвин,
What′s going on? What's going on?
Что происходит? Что происходит?
Who de we run to?
К кому мы бежим?
And who do we call on?
И к кому мы обращаемся?
What′s the use of still saying prayers
Какой смысл продолжать молиться,
If deaf ears, they fall on
Если на наши молитвы никто не отвечает?
(You want to believe)
(Ты хочешь верить)
Wanna believe there's a better place
Хочешь верить, что есть лучшее место,
When it′s all said and done
Когда всё сказано и сделано.
The key is to keep the faith
Главное сохранить веру,
For our race to be won
Чтобы наша раса победила.
Raise me up a song
Спой мне песню,
What's going on, oh oh
Что происходит, о-о?
(Oh, what′s going on?)
(О, что происходит?)
Marvin used to say
Марвин говаривал...
Somebody tell me
Кто-нибудь, скажите мне,
(Oh, what's going on?)
(О, что происходит?)
I got, I gotta know, oh
Я должен, я должен знать, о.
Mama played the song as a young boy
Мама играла эту песню, когда я был маленьким.
(Oh, what's going on?)
(О, что происходит?)
Marvin used to say
Марвин говаривал...
Tell me, tell me
Скажи мне, скажи мне,
What′s going on?
Что происходит?
(Oh, what′s going on?)
(О, что происходит?)
What's going on? What′s going on?
Что происходит? Что происходит?
Marvin used to also say
Марвин также говорил:
Save the children, save the babies
Спасите детей, спасите младенцев.
So a message to the youth
Итак, послание молодежи:
The future lies in your hands
Будущее в ваших руках.
To the fight of injustice is one
Борьба с несправедливостью это одно.
We are one
Мы едины.
To Tamika Mallory and Rashad Robinson
Тамике Мэллори и Рашаду Робинсону:
Keep pushing on (Keep pushing on)
Продолжайте давить. (Продолжайте давить)
Jumaane Williams, Alicia Garza, Opal Tometi
Джумаану Уильямсу, Алисии Гарзе, Опал Томети:
We are not alone
Мы не одиноки.
Angela Rye (My sister), Patrisse Cullors, my brother Mysonne (My brother)
Анджеле Рай (моя сестра), Патрисс Каллорс, моему брату Майсонну (мой брат):
Keep fighting, oh ooh oh
Продолжайте бороться, о-о-о.
Keep marching on (Marching on)
Продолжайте маршировать. (Маршировать)
Brother Ben, keep teaching on
Брат Бен, продолжайте учить.
Rizza Islam
Ризза Ислам.





Writer(s): Jeremy "loverboy Vo" Ross, Mike Morris, Raheem Devaughn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.