Raheem DeVaughn feat. Damian Marley - Revelations 2010 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raheem DeVaughn feat. Damian Marley - Revelations 2010




Revelations 2010
Откровения 2010
Its live vs. death
Это жизнь против смерти,
Ignorance vs. ego
невежество против эго,
Book vs. a con
книга против мошенничества,
And our babies are too live
и наши дети слишком живые.
Theres a war going on outside
Идет война снаружи,
No man is safe from the drugs being sold outside
никто не защищен от наркотиков, продаваемых на улице,
No man is safe from the guns going off outside
никто не защищен от выстрелов на улице,
No man is safe from
никто не защищен от…
Can I live Yea
Могу ли я жить? Да.
Love vs. hate outside
Любовь против ненависти снаружи.
No man is safe from the courthouse with the judge
Никто не защищен от суда с судьей,
No man is safe from the three strikes (youre out)
никто не защищен от трех предупреждений (ты выбываешь),
No man is safe from
никто не защищен от…
Can I live
Могу ли я жить?
Theres greed and conceit
Есть жадность и тщеславие,
No man is safe from pride and jealousy
никто не защищен от гордыни и зависти,
No man is safe from mental slavery
никто не защищен от ментального рабства,
No man I safe from
никто не защищен от…
And Im wondering
И я задаюсь вопросом,
Can I live
могу ли я жить?
Theres a war going on east vs. west
Идет война, восток против запада,
You better arm yourself (internal and external)
тебе лучше вооружиться (внутренне и внешне),
Got to arm ourselves
нам нужно вооружиться.
They want to bury me
Они хотят похоронить меня,
Their out to bury me
они хотят похоронить меня,
Their out to bury you
они хотят похоронить тебя.
All you can do is arm yourself
Все, что ты можешь сделать, это вооружиться.
Look to the sky
Взгляни на небо.
Can I live
Могу ли я жить?
There are laws and diseases no man is safe from
Есть законы и болезни, от которых никто не защищен,
Trigger happy police
легко стреляющая полиция,
No man is safe from racism
никто не защищен от расизма,
No man is safe from
никто не защищен от…
And Im wondering
И я задаюсь вопросом,
Can I live
могу ли я жить?
Theres republicans no man is safe from
Есть республиканцы, от которых никто не защищен,
Democrats no man is safe from (chaa)
демократы, от которых никто не защищен (ха!),
Government no man is safe from
правительство, от которого никто не защищен.
Can I live
Могу ли я жить?
There are murders no man is safe from
Есть убийства, от которых никто не защищен,
Bloody murders no man is safe from
кровавые убийства, от которых никто не защищен,
There are even predators no man is safe from (no man)
есть даже хищники, от которых никто не защищен (никто).
Let me live
Позвольте мне жить.
Theres a war going on war ____ of wars
Идет война, война ____ войн,
You betta arm yourself
тебе лучше вооружиться,
We got to arm ourselves
нам нужно вооружиться.
They want to bury me
Они хотят похоронить меня,
Their out to bury me
они хотят похоронить меня.
All you can do is arm yourself
Все, что ты можешь сделать, это вооружиться.
Educate your mind
Просвещай свой разум.
Arm yourself
Вооружайся.
Look to the sky
Взгляни на небо.
(YEA.
(ДА.
Well its the big 45 Vs. the ice cool
Ну, это большой 45-й против ледяной прохлады,
Waking up to truth vs living in a coma
пробуждение к истине против жизни в коме,
The scriptures vs scholars
писания против ученых,
Morality vs dollars
мораль против долларов.
Its the death vs. the Chalice
Это смерть против Чаши,
And surgeons vs. soldiers
и хирурги против солдат.
Its minimum wage vs. standing on the corner
Это минимальная зарплата против стояния на углу,
Selling drugs to your vs. the shoes for your daughter
продажа наркотиков твоей… против обуви для твоей дочери.
Escape vs. depression
Побег против депрессии,
Staying clean vs. addiction
оставаться чистым против зависимости,
Alcohol vs. bloody nasty all over
алкоголь против кровавой мерзости повсюду.
Its killer budget vs. living in a dream
Это убийственный бюджет против жизни во сне,
The sacrifice that means your wants vs. your needs
жертва, которая означает твои желания против твоих потребностей.
Its giving thanks while watching back still no care the smallest thing
Это благодарность, при этом оглядываясь назад, все еще не заботясь о мелочах,
Vs. the grass over the fence cause it always looks so green
против травы за забором, потому что она всегда выглядит такой зеленой.
Bling Bling vs. diamonds with bleed
Блестяшки против бриллиантов с кровью,
A sweat shop vs. designer jeans
потогонная мастерская против дизайнерских джинсов.
Look out for one another vs. looking over shoulders
Заботиться друг о друге против оглядывания через плечо,
Remaining mental slaves vs. being free by any means
оставаться ментальными рабами против свободы любыми средствами.
They out to bury me
Они хотят похоронить меня,
They trying to bury me 6 feet deep
они пытаются похоронить меня на 6 футов в глубину.
Lord all I can do is pray today
Господи, все, что я могу сделать сегодня, это молиться,
Educate my mind
просвещать свой разум,
Cause they want me 6 feet deep
потому что они хотят меня на 6 футов в глубину.
Think of penitentiaries
Подумай о тюрьмах,
Think of the 3 strike
подумай о трех предупреждениях,
Think
подумай,
That can bury you
это может похоронить тебя.
(YEA
(ДА.
Well Greetings this is Damian Jr. Gong Marley alongside Brother Raheem
Приветствую, это Дэмиан младший Гонг Марли вместе с братом Рахимом.
INI wants to say its ones responsibility to make sure one properly armed for Armageddon you know what I mean
INI хочет сказать, что это обязанность каждого убедиться, что он правильно вооружен для Армагеддона, понимаешь?
Educate your mind
Просвещай свой разум,
Exercise your brain
тренируй свой мозг,
Meet ya know what I mean
встречай… понимаешь?





Writer(s): Irving Lorenzo, Burt Bacharach, Shawn Carter, Raheem S. Devaughn, Hal David


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.