Paroles et traduction Raheem DeVaughn - Where I Stand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where I Stand
Где мое место
Should
we
just
be
friends,
should
we
draw
a
line
Должны
ли
мы
просто
оставаться
друзьями,
должны
ли
мы
провести
черту?
Should
we
siege
the
times,
take
this
thing
further?
Должны
ли
мы
воспользоваться
моментом
и
развить
наши
отношения?
Or
should
we
just
pretend
that
love
ain't
closing
in
Или
мы
должны
просто
притворяться,
что
любовь
не
приближается?
Like
I
don't
recognize,
like
you
don't
realize?
Как
будто
я
не
понимаю,
как
будто
ты
не
осознаешь?
We're
drawn
to
one
another
Нас
тянет
друг
к
другу.
Friends
or
lovers,
it's
time
we
choose
Друзья
или
любовники,
нам
пора
сделать
выбор.
So
fuck
what
your
girls
say
and
what
my
boys
say
Так
что
к
черту,
что
говорят
твои
подруги
и
мои
друзья.
Don't
even
matter,
all
that
matters
now
Это
не
имеет
значения,
все,
что
имеет
значение
сейчас,
Now
that
we've
come
this
far
Теперь,
когда
мы
зашли
так
далеко,
I
need
to
know
what's
going
to
be
your
position,
Мне
нужно
знать,
какова
будет
твоя
позиция.
Baby,
listen,
tell
me
where
I
need
to
stand
in
your
life
Детка,
послушай,
скажи
мне,
какое
место
я
занимаю
в
твоей
жизни.
Now
that
we've
come
this
far
Теперь,
когда
мы
зашли
так
далеко,
I
need
to
know
what's
going
to
be
my
position
Мне
нужно
знать,
какова
будет
моя
позиция.
Baby,
listen,
tell
me
where
I
need
to
stand
in
your
life
Детка,
послушай,
скажи
мне,
какое
место
я
занимаю
в
твоей
жизни.
To
watch
you
fly
away
like
doves
do
Видеть,
как
ты
улетаешь,
словно
голубка,
And
crush
me,
I
need
you
И
разбиваешь
мне
сердце,
ты
мне
нужна.
This
air
I
breathe,
like
the
tree's
and
leaves
Воздух,
которым
я
дышу,
как
деревья
и
листья,
We
go
together
like
hand
in
glove
Мы
подходим
друг
другу,
как
перчатка
к
руке.
So
don't
pretend
that
love
ain't
closing
in
Так
что
не
притворяйся,
что
любовь
не
приближается,
That
I
don't
recognize
that
you
don't
realize
Что
я
не
понимаю,
что
ты
не
осознаешь,
That
were
drawn
to
one
another,
friends
or
lovers
Что
нас
тянет
друг
к
другу,
друзья
или
любовники,
Girl,
we
gotta
choose
right
now
Девушка,
мы
должны
сделать
выбор
прямо
сейчас.
Now
that
we've
come
this
far
Теперь,
когда
мы
зашли
так
далеко,
I
need
to
know
what's
going
to
be
your
position
Мне
нужно
знать,
какова
будет
твоя
позиция.
Baby,
listen,
tell
me
where
I
need
to
stand
in
your
life
Детка,
послушай,
скажи
мне,
какое
место
я
занимаю
в
твоей
жизни.
Now
that
we've
come
this
far
Теперь,
когда
мы
зашли
так
далеко,
I
need
to
know
what's
going
to
be
my
position
Мне
нужно
знать,
какова
будет
моя
позиция.
Baby,
listen,
tell
me
where
I
need
to
stand
in
your
life
Детка,
послушай,
скажи
мне,
какое
место
я
занимаю
в
твоей
жизни.
Now
that
we've
come
this
far
Теперь,
когда
мы
зашли
так
далеко,
I
need
to
know
what's
going
to
be
your
position
Мне
нужно
знать,
какова
будет
твоя
позиция.
Baby,
listen,
tell
me
where
I
need
to
stand
in
your
life
Детка,
послушай,
скажи
мне,
какое
место
я
занимаю
в
твоей
жизни.
Now
that
we've
come
this
far
Теперь,
когда
мы
зашли
так
далеко,
I
need
to
know
what's
going
to
be
my
position
Мне
нужно
знать,
какова
будет
моя
позиция.
Baby,
listen,
tell
me
where
I
need
to
stand
in
your
life
Детка,
послушай,
скажи
мне,
какое
место
я
занимаю
в
твоей
жизни.
I
wanna
take
this
further,
I'm
talkin'
'bout
commitment
Я
хочу
развить
наши
отношения,
я
говорю
о
серьезных
обязательствах.
Our
whole
life,
girl,
I'm
with
it,
I
wanna
put
a
title
on
this
love
Всю
нашу
жизнь,
девочка,
я
с
тобой,
я
хочу
дать
название
этой
любви.
I
hope
you
ain't
feeling
pressured
but
that
just
can't
measure
Надеюсь,
ты
не
чувствуешь
давления,
но
это
не
может
сравниться
To
the
way
I
feel
about
you
and
I
love
you
С
тем,
что
я
к
тебе
чувствую,
и
я
люблю
тебя.
And
I
don't
ever
wanna
let
you
go
И
я
никогда
не
хочу
тебя
отпускать.
Now
that
we've
come
this
far
Теперь,
когда
мы
зашли
так
далеко,
I
need
to
know
what's
going
to
be
your
position
Мне
нужно
знать,
какова
будет
твоя
позиция.
Baby,
listen,
tell
me
where
I
need
to
stand
in
your
life
Детка,
послушай,
скажи
мне,
какое
место
я
занимаю
в
твоей
жизни.
Now
that
we've
come
this
far
Теперь,
когда
мы
зашли
так
далеко,
I
need
to
know
what's
going
to
be
my
position
Мне
нужно
знать,
какова
будет
моя
позиция.
Baby,
listen,
tell
me
where
I
need
to
stand
in
your
life
Детка,
послушай,
скажи
мне,
какое
место
я
занимаю
в
твоей
жизни.
Now
that
we've
come
this
far
Теперь,
когда
мы
зашли
так
далеко,
I
need
to
know
what's
going
to
be
your
position
Мне
нужно
знать,
какова
будет
твоя
позиция.
Baby,
listen,
tell
me
where
I
need
to
stand
in
your
life
Детка,
послушай,
скажи
мне,
какое
место
я
занимаю
в
твоей
жизни.
Now
that
we've
come
this
far
Теперь,
когда
мы
зашли
так
далеко,
I
need
to
know
what's
going
to
be
my
position
Мне
нужно
знать,
какова
будет
моя
позиция.
Baby,
listen,
tell
me
where
I
need
to
stand
in
your
life
Детка,
послушай,
скажи
мне,
какое
место
я
занимаю
в
твоей
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vaughn Raheem De, P. Kuzma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.