Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eşqimin Baharı
Frühling meiner Liebe
Aylar
ötür,
il
dolanır
Monate
vergehen,
Jahre
ziehen
vorbei
Gedən
geri
dönən
deyil
Wer
geht,
kehrt
nicht
zurück
Laçın
könlün
pərvaz
edib
Die
Seele
des
Laçıns
fliegt
empor
Səmasından
enən
deyil,
e-e-ey
Und
sinkt
nicht
von
seinem
Himmel,
e-e-ey
Bir
dağam,
ucadır
başım
Ich
bin
ein
Berg,
mein
Haupt
ist
hoch
Çox
qədimdir
mənim
yaşım
Mein
Alter
ist
sehr
ehrwürdig
Alovlansam,
e-e-e-ey
Wenn
ich
entflamme,
e-e-e-ey
Bircə
daşım
milyon
ilə
sönən
deyil
Wird
ein
einziger
meiner
Steine
nicht
in
Millionen
Jahren
erlöschen
Ay
aman,
aman,
ey
Ach,
weh,
weh,
ey
Həm
Arazam,
həm
də
Kürəm
Ich
bin
sowohl
Araz
als
auch
Kür
Axıb
Xəzərə
tökülləm
Fließe
und
ergieße
mich
ins
Kaspische
Meer
Dilim
ölsə,
mən
də
ölləm
Wenn
meine
Sprache
stirbt,
sterbe
auch
ich
Ana
dilim
ölən
deyil
Meine
Muttersprache
stirbt
nicht
Azərbaycan
- mənim
elim
Aserbaidschan
– mein
Volk
Azərbaycan...
Mənim
dilim
Aserbaidschan...
Meine
Sprache
Doğransa
da
dilim-dilim
Auch
wenn
sie
zerstückelt
wird
Başqa
dilə
dönən
deyil
Wird
sie
sich
nicht
in
eine
andere
Sprache
verwandeln
Ana
dilim
ölən
deyil,
yar
Meine
Muttersprache
stirbt
nicht,
mein
Liebster
Bir
ney
kimi
hərdən
Wie
eine
Ney
manchmal
Qalxar
göyə
naləm
Steigt
mein
Klagen
zum
Himmel
Viran
görünər,
yar
Verwüstet
erscheint,
mein
Liebster
Sənsiz
mənə
aləm
Mir
die
Welt
ohne
dich
Bir
ney
kimi
hərdən
Wie
eine
Ney
manchmal
Qalxar
göyə
naləm
Steigt
mein
Klagen
zum
Himmel
Viran
görünər,
yar
Verwüstet
erscheint,
mein
Liebster
Sənsiz
mənə
aləm
Mir
die
Welt
ohne
dich
Sən
ömrümün
üstündə
Du
bist
über
meinem
Leben
Sönməz
bir
işıqsan
Ein
unlöschbares
Licht
Sən
can
evimə
canan
Du
bist
für
mein
Herz,
mein
Liebster
Solmaz
yaraşıqsan
Eine
unvergängliche
Schönheit
Solmaz
yaraşıqsan
Eine
unvergängliche
Schönheit
Gəl,
gəl,
gəl,
gəl,
gəl
Komm,
komm,
komm,
komm,
komm
Ömrümün
baharı
Frühling
meines
Lebens
Gəl,
gəl,
gəl,
gəl,
gəl
Komm,
komm,
komm,
komm,
komm
Eşqimin
vüqarı
Stolz
meiner
Liebe
Gəl,
gəl,
gəl,
gəl,
gəl
Komm,
komm,
komm,
komm,
komm
Ömrümün
baharı
Frühling
meines
Lebens
Gəl,
gəl,
gəl,
gəl,
gəl
Komm,
komm,
komm,
komm,
komm
Eşqimin
vüqarı
Stolz
meiner
Liebe
Eşqimin
vüqarı
Stolz
meiner
Liebe
Eşqinlə
coşaram
Mit
deiner
Liebe
juble
ich
Yar,
dağlar
aşaram
Mein
Liebster,
überwinden
Berge
Bir
lal
baxışınla
Mit
einem
stummen
Blick
von
dir
Min
nəğmə
qoşaram
Werde
ich
tausend
Lieder
schreiben
Eşqinlə
coşaram
Mit
deiner
Liebe
juble
ich
Yar,
dağlar
aşaram
Mein
Liebster,
überwinde
Berge
Bir
lal
baxışınla
Mit
einem
stummen
Blick
von
dir
Min
nəğmə
qoşaram
Werde
ich
tausend
Lieder
schreiben
Sən
ömrümün
üstündə
Du
bist
über
meinem
Leben
Sönməz
bir
işıqsan
Ein
unlöschbares
Licht
Sən
can
evimə
canan
Du
bist
für
mein
Herz,
mein
Liebster
Solmaz
yaraşıqsan
Eine
unvergängliche
Schönheit
Solmaz
yaraşıqsan
Eine
unvergängliche
Schönheit
Gəl,
gəl,
gəl,
gəl,
gəl
Komm,
komm,
komm,
komm,
komm
Ömrümün
baharı
Frühling
meines
Lebens
Gəl,
gəl,
gəl,
gəl,
gəl
Komm,
komm,
komm,
komm,
komm
Eşqimin
vüqarı
Stolz
meiner
Liebe
Gəl,
gəl,
gəl,
gəl,
gəl
Komm,
komm,
komm,
komm,
komm
Ömrümün
baharı
Frühling
meines
Lebens
Gəl,
gəl,
gəl,
gəl,
gəl
Komm,
komm,
komm,
komm,
komm
Eşqimin
vüqarı
Stolz
meiner
Liebe
Eşqimin
vüqarı
Stolz
meiner
Liebe
Ey
dad...
Ey
dad...
Ey
dad
Oh
weh...
Oh
weh...
Oh
weh
Yar...
Yar...
Yar
Mein
Liebster...
Liebster...
Liebster
Yar,
yar,
yar...
Ey
Liebster,
Liebster,
Liebster...
Oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bəhram Nəsibov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.