Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu
son
görüş
ayırdı
Dieses
letzte
Treffen
trennte
Məni
arzularımdan
Mich
von
meinen
Träumen
Atıldım
ünvanlarına
Ich
warf
mich
in
ihre
Weiten
Tənha
qayıqlarına
Wie
einsame
Boote
Xatirələr
aparır
Erinnerungen
tragen
Məni
sənli
yollara
Mich
auf
Wege
mit
dir
Bu
yolların
sonu
yox
Diese
Wege
enden
nicht
Söylə,
neynəyim
daha?
Sag,
was
soll
ich
nur
tun?
Xatirələr
aparır
Erinnerungen
tragen
Məni
sənli
yollara
Mich
auf
Wege
mit
dir
Bu
yolların
sonu
yox
Diese
Wege
enden
nicht
Söylə,
neynəyim
daha?
Sag,
was
soll
ich
nur
tun?
Sən
duymadın
qəlbimin
Du
hast
meines
Herzens
Sənsiz
fəryadlarını
Einsame
Schreie
nicht
gehört
Sən
görmədin
gözümün
Du
hast
meiner
Augen
Axan
göz
yaşlarını
Fließende
Tränen
nicht
gesehen
Səndən
tək
mənə
qalan
Von
dir
bleibt
mir
nur
Yalnız
xatirələrdir
Einzig
die
Erinnerung
Sən
duymadın
qəlbimin
Du
hast
meines
Herzens
Sənsiz
fəryadlarını
Einsame
Schreie
nicht
gehört
Sən
görmədin
gözümün
Du
hast
meiner
Augen
Axan
göz
yaşlarını
Fließende
Tränen
nicht
gesehen
Səndən
tək
mənə
qalan
Von
dir
bleibt
mir
nur
Yalnız
xatirələrdir
Einzig
die
Erinnerung
Bir
ümid
istədim
mən
Ich
erbat
mir
eine
Hoffnung
Sənli
xatirələrdən
Von
den
Erinnerungen
an
dich
Bir
ümid
istədim
mən
Ich
erbat
mir
eine
Hoffnung
Ay,
vəfasız
illərimdən
Oh,
meine
treulosen
Jahre
Xatirələr
aparır
Erinnerungen
tragen
Məni
sənli
yollara
Mich
auf
Wege
mit
dir
Bu
yolların
sonu
yox
Diese
Wege
enden
nicht
Söylə,
neynəyim
daha?
Sag,
was
soll
ich
nur
tun?
Xatirələr
aparır
Erinnerungen
tragen
Məni
sənli
yollara
Mich
auf
Wege
mit
dir
Bu
yolların
sonu
yox
Diese
Wege
enden
nicht
Söylə,
neynəyim
daha?
Sag,
was
soll
ich
nur
tun?
Sən
duymadın
qəlbimin
Du
hast
meines
Herzens
Sənsiz
fəryadlarını
Einsame
Schreie
nicht
gehört
Sən
görmədin
gözümün
Du
hast
meiner
Augen
Axan
göz
yaşlarını
Fließende
Tränen
nicht
gesehen
Səndən
tək
mənə
qalan
Von
dir
bleibt
mir
nur
Yalnız
xatirələrdir
Einzig
die
Erinnerung
Sən
duymadın
qəlbimin
Du
hast
meines
Herzens
Sənsiz
fəryadlarını
Einsame
Schreie
nicht
gehört
Sən
görmədin
gözümün
Du
hast
meiner
Augen
Axan
göz
yaşlarını
Fließende
Tränen
nicht
gesehen
Səndən
tək
mənə
qalan
Von
dir
bleibt
mir
nur
Yalnız
xatirələrdir
Einzig
die
Erinnerung
Gözlərinə
baxdım,
ürəyim
yandı
Ich
blickte
in
deine
Augen,
mein
Herz
verbrannte
Təəssüf
hissləri
ilə
özümə
daldım
Ich
versank
in
mir
selbst
mit
Gefühlen
des
Bedauerns
Niyə,
niyə
bu
mələyi
yalan
saydım?
Warum,
warum
hielt
ich
diesen
Engel
für
eine
Lüge?
Eh,
indi
sənə
ehtiyacım
var,
ehtiyacım
var
Ach,
jetzt
brauche
ich
dich,
ich
brauche
dich
Sən
duymadın
qəlbimin
Du
hast
meines
Herzens
Sənsiz
fəryadlarını
Einsame
Schreie
nicht
gehört
Sən
görmədin
gözümün
Du
hast
meiner
Augen
Axan
göz
yaşlarını
Fließende
Tränen
nicht
gesehen
Səndən
tək
mənə
qalan
Von
dir
bleibt
mir
nur
Yalnız
xatirələrdir
Einzig
die
Erinnerung
Sən
duymadın
qəlbimin
Du
hast
meines
Herzens
Sənsiz
fəryadlarını
Einsame
Schreie
nicht
gehört
Sən
görmədin
gözümün
Du
hast
meiner
Augen
Axan
göz
yaşlarını
Fließende
Tränen
nicht
gesehen
Səndən
tək
mənə
qalan
Von
dir
bleibt
mir
nur
Yalnız
xatirələrdir
Einzig
die
Erinnerung
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ilhamə Adilqızı, Leyli Erol, Rahide
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.