Paroles et traduction Rahidə Baxışova - Qayıdacağam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yatmış
hisslərimi
oyadıb
gəlib
You've
awakened
my
dormant
feelings,
coming
back
Arzutək,
duyğutək
o
yatıb
gəlib
Like
a
dream,
like
a
feeling,
you've
returned
Köçəri
quşlartək
qayıdıb
gəlib
Like
migratory
birds,
you've
come
back
Mən
sənin
yanına
qayıdacağam
I
will
return
to
you
Köçəri
quşlartək
qayıdıb
gəlib
Like
migratory
birds,
you've
come
back
Mən
sənin
yanına
qayıdacağam
I
will
return
to
you
Tənhayam,
bu
dünya
heç
olub
mənə
I'm
lonely,
this
world
has
become
nothing
to
me
Mən
sənin
yanına
qayıdacağam
I
will
return
to
you
İncimə,
əzizim,
sənin
xətrinə
Don't
be
offended,
my
dear,
for
your
sake
Mən
sənin
yanına
qayıdacağam
I
will
return
to
you
Mən
sənin
yanına
qayıdacağam
I
will
return
to
you
Yaşamaq
necə
də
çətindir
sənsiz
How
hard
it
is
to
live
without
you
Yaxşı
ki,
xatirən
ölmür,
əzizim
It's
good
that
your
memory
doesn't
die,
my
love
Sənin
xatirinlə
hər
gün
yaşaram
I
will
live
every
day
with
your
memory
Mən
sənin
yanına
qayıdacağam
I
will
return
to
you
Sənin
xatirinlə
hər
gün
yaşaram
I
will
live
every
day
with
your
memory
Mən
sənin
yanına
qayıdacağam
I
will
return
to
you
Tənhayam,
bu
dünya
heç
olub
mənə
I'm
lonely,
this
world
has
become
nothing
to
me
Mən
sənin
yanına
qayıdacağam
I
will
return
to
you
İncimə,
əzizim,
sənin
xətrinə
Don't
be
offended,
my
dear,
for
your
sake
Mən
sənin
yanına
qayıdacağam
I
will
return
to
you
Mən
sənin
yanına
qayıdacağam
I
will
return
to
you
Tənhayam,
bu
dünya
heç
olub
mənə
I'm
lonely,
this
world
has
become
nothing
to
me
Mən
sənin
yanına
qayıdacağam
I
will
return
to
you
İncimə,
əzizim,
sənin
xətrinə
Don't
be
offended,
my
dear,
for
your
sake
Mən
sənin
yanına
qayıdacağam
I
will
return
to
you
Mən
sənin
yanına
qayıdacağam
I
will
return
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.