Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sevməyi Öyrət
Teach Me to Love
Ağladım,
gözlərim
üzümü
yudu
I
cried,
my
tears
washed
my
face
Yanağımdan
axan
yaş
deyil,
sudur
Flowing
from
my
cheeks,
not
tears,
but
water
Səndən
arzum
budur,
istəyim
budur
This
is
my
desire,
my
wish
from
you
Sən
mənə
sevməyi,
sevməyi
öyrət
Teach
me
to
love,
teach
me
to
love
Səndən
arzum
budur,
istəyim
budur
This
is
my
desire,
my
wish
from
you
Sən
mənə
sevməyi,
sevməyi
öyrət
Teach
me
to
love,
teach
me
to
love
Sən
mənə
sevməyi
öyrət
Teach
me
to
love
Elə
ağlatmısan,
çətin
ki,
güləm
You've
made
me
cry
so
much,
it's
hard
to
smile
Dərdin
qəzəbiyəm,
qəmin
kiniyəm
I'm
the
wrath
of
your
pain,
the
hatred
of
your
sorrow
Mən
körpə
kimiyəm,
uşaq
kimiyəm
I'm
like
a
baby,
like
a
child
Sən
mənə
sevməyi
öyrət
Teach
me
to
love
Elə
ağlatmısan,
çətin
ki,
güləm
You've
made
me
cry
so
much,
it's
hard
to
smile
Dərdin
qəzəbiyəm,
qəmin
kiniyəm
I'm
the
wrath
of
your
pain,
the
hatred
of
your
sorrow
Mən
körpə
kimiyəm,
uşaq
kimiyəm
I'm
like
a
baby,
like
a
child
Sən
mənə
sevməyi
öyrət
Teach
me
to
love
Səndən
arzum
budur,
istəyim
budur
This
is
my
desire,
my
wish
from
you
Sən
mənə
sevməyi,
sevməyi
öyrət
Teach
me
to
love,
teach
me
to
love
Səndən
arzum
budur,
istəyim
budur
This
is
my
desire,
my
wish
from
you
Sən
mənə
sevməyi,
sevməyi
öyrət
Teach
me
to
love,
teach
me
to
love
Sən
mənə
sevməyi
öyrət
Teach
me
to
love
Elə
ağlatmısan,
çətin
ki,
güləm
You've
made
me
cry
so
much,
it's
hard
to
smile
Dərdin
qəzəbiyəm,
qəmin
kiniyəm
I'm
the
wrath
of
your
pain,
the
hatred
of
your
sorrow
Mən
körpə
kimiyəm,
uşaq
kimiyəm
I'm
like
a
baby,
like
a
child
Sən
mənə
sevməyi
öyrət
Teach
me
to
love
Elə
ağlatmısan,
çətin
ki,
güləm
You've
made
me
cry
so
much,
it's
hard
to
smile
Dərdin
qəzəbiyəm,
qəmin
kiniyəm
I'm
the
wrath
of
your
pain,
the
hatred
of
your
sorrow
Mən
körpə
kimiyəm,
uşaq
kimiyəm
I'm
like
a
baby,
like
a
child
Sən
mənə
sevməyi
öyrət
Teach
me
to
love
Sən
mənə
sevməyi
öyrət
Teach
me
to
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): əli əliyev
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.