Rahidə Baxışova - Yada Sal - traduction des paroles en allemand

Yada Sal - Rahidə Baxışovatraduction en allemand




Yada Sal
Erinnere dich
Bu da bir taledir
Auch das ist ein Schicksal
Ayrılıq çağı üz tutub gecənin qaranlığına
Die Zeit der Trennung, sie wendet sich der Dunkelheit der Nacht zu
Uzaqdan-uzağa sənə deyirəm
Aus der Ferne sage ich dir
Yumub gözlərini bircə anlığa
Schließe deine Augen für einen kurzen Moment
Bu da bir taledir
Auch das ist ein Schicksal
Ayrılıq çağı üz tutub gecənin qaranlığına
Die Zeit der Trennung, sie wendet sich der Dunkelheit der Nacht zu
Uzaqdan-uzağa sənə deyirəm
Aus der Ferne sage ich dir
Yumub gözlərini bircə anlığa
Schließe deine Augen für einen kurzen Moment
Yada sal ən gözəl günlərimizi
Erinnere dich an unsere schönsten Tage
Bəxtiyar etmişdi o dəmlər bizi
Jene Zeiten machten uns glücklich
Yumub gözlərini xatırla bir an
Schließe deine Augen und erinnere dich für einen Moment
Yada sal ən gözəl günlərimizi
Erinnere dich an unsere schönsten Tage
Bəxtiyar etmişdi o dəmlər bizi
Jene Zeiten machten uns glücklich
Yumub gözlərini xatırla bir an
Schließe deine Augen und erinnere dich für einen Moment
Yada sal ən gözəl günlərimizi
Erinnere dich an unsere schönsten Tage
Bəxtiyar etmişdi o dəmlər bizi
Jene Zeiten machten uns glücklich
Yumub gözlərini xatırla bir an
Schließe deine Augen und erinnere dich für einen Moment
Yada sal ən gözəl günlərimizi
Erinnere dich an unsere schönsten Tage
Bəxtiyar etmişdi o dəmlər bizi
Jene Zeiten machten uns glücklich
Yumub gözlərini xatırla bir an
Schließe deine Augen und erinnere dich für einen Moment
Onda bilərsən ki, itirmisən
Dann wirst du erkennen, was du verloren hast
Mənsiz günlərinə dərd gətirmisən
Du hast Kummer in deine Tage ohne mich gebracht
Bu payız günündə tənha qalmışam
An diesem Herbsttag bin ich einsam geblieben
Lakin eşq işığı könlümdə yaşar
Doch das Licht der Liebe lebt in meinem Herzen
Onda bilərsən ki, itirmisən
Dann wirst du erkennen, was du verloren hast
Mənsiz günlərinə dərd gətirmisən
Du hast Kummer in deine Tage ohne mich gebracht
Bu payız günündə tənha qalmışam
An diesem Herbsttag bin ich einsam geblieben
Lakin eşq işığı könlümdə yaşar
Doch das Licht der Liebe lebt in meinem Herzen
Yada sal ən gözəl günlərimizi
Erinnere dich an unsere schönsten Tage
Bəxtiyar etmişdi o dəmlər bizi
Jene Zeiten machten uns glücklich
Yumub gözlərini xatırla bir an
Schließe deine Augen und erinnere dich für einen Moment
Yada sal ən gözəl günlərimizi
Erinnere dich an unsere schönsten Tage
Bəxtiyar etmişdi o dəmlər bizi
Jene Zeiten machten uns glücklich
Yumub gözlərini xatırla bir an
Schließe deine Augen und erinnere dich für einen Moment
Yada sal ən gözəl günlərimizi
Erinnere dich an unsere schönsten Tage
Bəxtiyar etmişdi o dəmlər bizi
Jene Zeiten machten uns glücklich
Yumub gözlərini xatırla bir an
Schließe deine Augen und erinnere dich für einen Moment
Yada sal ən gözəl günlərimizi
Erinnere dich an unsere schönsten Tage
Bəxtiyar etmişdi o dəmlər bizi
Jene Zeiten machten uns glücklich
Yumub gözlərini xatırla bir an
Schließe deine Augen und erinnere dich für einen Moment
Yumub gözlərini xatırla bir an
Schließe deine Augen und erinnere dich für einen Moment
Yumub gözlərini xatırla bir an
Schließe deine Augen und erinnere dich für einen Moment
Yumub gözlərini xatırla bir an
Schließe deine Augen und erinnere dich für einen Moment





Writer(s): Ilhamə Adilqızı, Leyli Erol


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.