Paroles et traduction Rahma Riad - Al Kawkab
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
كون
نصير
أنا
وياك
Давай
будем
вместе
ты
и
я
نجمه
بالسماء
وغيمه
Звездой
на
небе
и
облаком
نسافر
فوق
ما
نرجع
Улетим
далеко
и
не
вернемся
نعوف
الكوكب
وظيمه
Покинем
планету
и
ее
тьму
كون
نصير
أنا
وياك
Давай
будем
вместе
ты
и
я
نجمه
بالسما
وغيمه
Звездой
на
небе
и
облаком
نسافر
فوق
ما
نرجع
Улетим
далеко
и
не
вернемся
نعوف
الكوكب
وظيمه
Покинем
планету
и
ее
тьму
وحدنا
نطير
ونعلي
Вдвоем
взлетим
и
поднимемся
ввысь
نجمة
بالسما
نخلي
Оставим
звезду
на
небе
ونرسم
بالهوى
حبنا
Нарисуем
в
воздухе
нашу
любовь
وندعي
ربنا
اللي
يديمه
И
помолимся
Богу,
чтобы
он
ее
сохранил
نقضيها
عشق
وأشواق
Проведем
время
в
любви
и
страсти
نعلم
الناس
حنيه
Научим
людей
нежности
وأبد
ما
نجيب
طاري
فراق
И
никогда
не
будем
говорить
о
расставании
نخلي
الدنيا
ورديه
Сделаем
мир
розовым
العمر
لو
ما
نعيشه
بحب
Жизнь,
если
мы
не
проживем
ее
с
любовью,
فاهي
وما
له
كل
قيمه
Пуста
и
не
имеет
никакой
ценности
نسافر
فوق
ما
نرجع
Улетим
далеко
и
не
вернемся
نعوف
الكوكب
وظيمه
Покинем
планету
и
ее
тьму
كون
نصير
أنا
وياك
Давай
будем
вместе
ты
и
я
نجمه
بالسما
وغيمه
Звездой
на
небе
и
облаком
نسافر
فوق
ما
نرجع
Улетим
далеко
и
не
вернемся
نعوف
الكوكب
وظيمه
Покинем
планету
и
ее
тьму
خل
أحكيلك
اشواقي
Дай
мне
рассказать
тебе
о
своей
тоске
وأشوفك
حبك
شسوه
И
посмотреть,
что
сделала
твоя
любовь
كل
ما
طالت
المده
Чем
дольше
длится
время,
أحسه
بادي
هستوى
Тем
сильнее
я
это
чувствую
خل
أحكيلك
اشواقي
Дай
мне
рассказать
тебе
о
своей
тоске
وأشوفك
حبك
شسوه
И
посмотреть,
что
сделала
твоя
любовь
كل
ما
طالت
المده
Чем
дольше
длится
время,
أحسه
بادي
هستوه
Тем
сильнее
я
это
чувствую
حط
إيدك
بايدي
للموت
Возьми
мою
руку,
до
самой
смерти
ما
تخسر
وتدريني
Не
проиграешь,
и
ты
знаешь
меня
أنت
فارس
أحلامي
Ты
- рыцарь
моей
мечты
وأجمل
صدفة
بسنيني
И
самая
прекрасная
случайность
в
моей
жизни
يا
اللي
معيشني
أحلى
أيام
Ты
тот,
кто
дарит
мне
лучшие
дни
ومنسيني
أحزاني
И
заставляет
меня
забыть
о
печали
أسمك
خارطة
عمري
Твое
имя
- карта
моей
жизни
عيونك
هن
عنواني
Твои
глаза
- мой
адрес
بدونك
عمري
ما
يسوى
Без
тебя
моя
жизнь
ничего
не
стоит
فارغ
يشبهه
الهيمه
Пуста,
как
пустыня
نسافر
فوق
ما
نرجع
Улетим
далеко
и
не
вернемся
نعوف
الكوكب
وظيمه
Покинем
планету
и
ее
тьму
كون
نصير
أنا
وياك
Давай
будем
вместе
ты
и
я
نجمه
بالسما
وغيمه
Звездой
на
небе
и
облаком
نسافر
فوق
ما
نرجع
Улетим
далеко
и
не
вернемся
نعوف
الكوكب
وظيمه
Покинем
планету
и
ее
тьму
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Saber, Maher Al Azawi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.