Paroles et traduction Rahsaan Patterson - Friend of Mine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
was
my
girl
that
one
time
Она
была
моей
девушкой
когда-то,
And
in
her
eyes
there
was
a
light
И
в
ее
глазах
был
свет,
That
brightened
my
days
and
warmed
my
nights
Который
озарял
мои
дни
и
согревал
мои
ночи,
Until
he
charmed
her
weak
smile
Пока
ты
не
очаровал
ее
слабой
улыбкой.
He
was
a
friend
of
mine
Ты
был
моим
другом.
A
friend
of
mine,
a
friend
of
mine
Другом
моим,
другом
моим.
He
was
a
friend
of
mine
Ты
был
моим
другом.
A
friend
of
mine,
a
friend
of
mine
Другом
моим,
другом
моим.
He
struck
my
heart
with
a
chord,
yes
Ты
поразил
мое
сердце,
Way
back
in
August
of
94
Еще
в
августе
94-го.
He
suit
my
soul
with
his
song
Ты
успокоил
мою
душу
своей
песней,
Until
she
finally
let
me
know
Пока
она
наконец
не
дала
мне
знать,
She
was
a
friend
of
mine
Что
ты
была
моей
подругой.
A
friend
of
mine,
a
friend
of
mine
Подругой
моей,
подругой
моей.
She
was
a
friend
of
mine
Ты
была
моей
подругой.
A
friend
of
mine,
a
friend
of
mine
Подругой
моей,
подругой
моей.
I
wanna
know,
why
did
you
do
it?
Я
хочу
знать,
зачем
ты
это
сделала?
Oh,
tell
me,
why
did
you
do
it?
О,
скажи
мне,
зачем
ты
это
сделала?
Oh,
a
sort
of
friendship,
why
did
you
do
it?
О,
такое
предательство
дружбы,
зачем
ты
это
сделала?
I
wanna
know,
why
did
you
do
it?
Я
хочу
знать,
зачем
ты
это
сделала?
I
wanna
know,
I
wanna
know
Я
хочу
знать,
я
хочу
знать,
Why
did
you
do
it?
Зачем
ты
это
сделала?
Oh,
I
wanna
know,
why
did
you
do
it?
О,
я
хочу
знать,
зачем
ты
это
сделала?
I
wanna
know,
why
did
you
do
it?
Я
хочу
знать,
зачем
ты
это
сделала?
Tell
me
why,
why
did
you
do
it?
Скажи
мне,
почему,
зачем
ты
это
сделала?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rahsaan N Patterson, Van Hunt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.