Rahsaan Patterson - Separate - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rahsaan Patterson - Separate




Separate
Расставание
No more fighting
Хватит ссор,
Cause it′s frightenning to see you
Потому что страшно видеть тебя
Born this side of love
По эту сторону любви.
I'm disgusted
Мне отвратительно
With being fussed and
Эти скандалы,
And tired of you
И я устал от тебя.
Making me wrong
Ты всегда делаешь меня виноватым,
Would it kill you
Неужели тебе трудно
To be rid of the anger
Избавиться от гнева,
That you built up
Который ты накопила?
Cause from my sight
Потому что мне кажется,
It feels like
Что всего,
What I had to give
Что я мог дать,
Was not enough
Было недостаточно.
So
Поэтому
I think it′s time we separate
Я думаю, нам пора расстаться.
Wrap it up and call it a day
Закончить все это и поставить точку.
I think it's time we separate
Я думаю, нам пора расстаться.
You go yours and I go my way
Ты пойдешь своей дорогой, а я своей.
No more swearing
Хватит ругаться,
Cause it's tearing up my heart
Потому что это разбивает мне сердце.
To feel this side of love
Чувствовать эту сторону любви
Won′t come saw you
Больше не буду с тобой.
Cause I told you
Ведь я говорил тебе,
The next time would be
Что следующий раз будет
The last for us
Последним для нас.
We′re discussed and
Мы все обсудили,
And I trusted that somehow
И я верил, что как-то
Things would be different
Все изменится.
It's the same game
Но это та же игра,
And I′m to blame till I say
И я буду виноват, пока не скажу,
That I've had enough
Что с меня хватит.
So
Поэтому
I think it′s time we separate
Я думаю, нам пора расстаться.
Wrap it up and call it a day
Закончить все это и поставить точку.
I think it's time we separate
Я думаю, нам пора расстаться.
(Separate)
(Расстаться)
You go yours and I go my way
Ты пойдешь своей дорогой, а я своей.
(Your way and I go mine)
(Твоей дорогой, а я своей)
I think it′s time we separate
Я думаю, нам пора расстаться.
Wrap it up and call it a day
Закончить все это и поставить точку.
(Wrap it up and call it a day, yeah)
(Закончить все это и поставить точку, да)
I think it's time we separate
Я думаю, нам пора расстаться.
You go yours and I go my way
Ты пойдешь своей дорогой, а я своей.
(Go my way, yeah, yeah)
(Своей дорогой, да, да)
Oh I think it's time we separate
О, я думаю, нам пора расстаться.
Oh I think it′s time we separate
О, я думаю, нам пора расстаться.
Baby
Детка
I think it′s time we separate
Я думаю, нам пора расстаться.
Wrap it up and call it a day
Закончить все это и поставить точку.
I think it's time we separate
Я думаю, нам пора расстаться.
You go yours and I go my way
Ты пойдешь своей дорогой, а я своей.
I think it′s time we separate
Я думаю, нам пора расстаться.
(Separate)
(Расстаться)
Wrap it up and call it a day
Закончить все это и поставить точку.
(Oh, I)
(О, я)
I think it's time we separate
Я думаю, нам пора расстаться.
You go yours and I go my way
Ты пойдешь своей дорогой, а я своей.





Writer(s): Patterson Rahsaan N, Hunt Van C


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.