Paroles et traduction Rahsaan Patterson - The Best
There's
no
other
way
to
say
it
baby
Нет
другого
способа
сказать
Это
детка
I
gotta
let
you
know
just
what
I
feel
Я
должен
дать
тебе
знать
что
я
чувствую
We've
had
better
days
than
what's
been
happening
lately
У
нас
бывали
дни
и
получше,
чем
то,
что
происходило
в
последнее
время.
I
don't
wanna
walk
away
Я
не
хочу
уходить.
But
I
gotta
be
real
with
you
Но
я
должен
быть
честен
с
тобой.
And
I've
heard
you
say
you're
gonna
change
И
я
слышал,
как
ты
говорил,
что
изменишься.
But
I'm
afraid
that
it's
too
late
Но
боюсь,
что
уже
слишком
поздно.
It's
too
late
Слишком
поздно.
It's
too
late
Слишком
поздно.
You're
more
than
just
a
friend
to
me
baby
Ты
для
меня
больше,
чем
просто
друг,
детка.
And
I
won't
do
you
wrong
no
matter
what's
going
on
И
я
не
сделаю
тебе
ничего
плохого,
что
бы
ни
случилось.
And
though
I
feel
the
need
to
leave
it
pains
me
И
хотя
я
чувствую
необходимость
уйти
это
причиняет
мне
боль
Right
down
to
my
bones
the
hurt
is
so
strong
Боль
пронизывает
меня
до
самых
костей
она
так
сильна
And
I've
heard
you
say
you're
gonna
change
И
я
слышал,
как
ты
говорил,
что
изменишься.
But
I'm
afraid
it's
too
late
Но,
боюсь,
уже
слишком
поздно.
Oh,
I
believe
that
it's
too
late
О,
я
думаю,
что
уже
слишком
поздно.
It's
too
late
Слишком
поздно.
It's
too
late
Слишком
поздно.
I'm
giving
you
the
best
of
me
Я
отдаю
тебе
лучшее,
что
у
меня
есть.
The
best
it's
true
Лучшее
это
правда
But
I
can't
get
the
best
from
you
Но
я
не
могу
получить
от
тебя
лучшего.
So
I
guess
goodbye
is
the
best
thing
I
can
do
Так
что,
думаю,
прощание-это
лучшее,
что
я
могу
сделать.
I'm
giving
you
the
best
of
me
Я
отдаю
тебе
лучшее,
что
у
меня
есть.
The
best
it's
true
Лучшее
это
правда
But
I
can't
get
the
best
from
you
Но
я
не
могу
получить
от
тебя
лучшего.
So
I
guess
goodbye
is
the
best
thing
I
can
do
Так
что,
думаю,
прощание-это
лучшее,
что
я
могу
сделать.
I've
spent
days
and
nights
contemplating
Я
провел
дни
и
ночи
в
раздумьях.
Over
you
and
me
and
the
road
I'm
taking
Над
тобой,
мной
и
дорогой,
по
которой
я
иду.
And
I
hope
in
the
end
that
you
won't
hate
me
И
я
надеюсь,
что
в
конце
концов
ты
не
возненавидишь
меня.
I
know
you
feel
the
same
if
you'd
only
face
it
Я
знаю,
ты
чувствуешь
то
же
самое,
если
бы
только
посмотрела
правде
в
глаза.
And
I've
heard
you
say
you're
gonna
change
И
я
слышал,
как
ты
говорил,
что
изменишься.
But
I'm
afraid
that
it's
too
late
Но
боюсь,
что
уже
слишком
поздно.
It's
too
late
Слишком
поздно.
Oh,
I
believe
that
it's
too
late
О,
я
думаю,
что
уже
слишком
поздно.
It's
too
late
Слишком
поздно.
It's
too
late
Слишком
поздно.
I'm
giving
you
the
best
of
me
Я
отдаю
тебе
лучшее,
что
у
меня
есть.
The
best
it's
true
Лучшее
это
правда
But
I
can't
get
the
best
from
you
Но
я
не
могу
получить
от
тебя
лучшего.
So
I
guess
goodbye
is
the
best
thing
I
can
do
Так
что,
думаю,
прощание-это
лучшее,
что
я
могу
сделать.
(That
I
can
do,
yeah)
(Это
я
могу
сделать,
да)
I'm
giving
you
the
best
of
me
Я
отдаю
тебе
лучшее,
что
у
меня
есть.
The
best
it's
true
Лучшее
это
правда
But
I
can't
get
the
best
from
you
Но
я
не
могу
получить
от
тебя
лучшего.
So
I
guess
goodbye
is
the
best
thing
I
can
do
Так
что,
думаю,
прощание-это
лучшее,
что
я
могу
сделать.
(I
can
do)
(Я
могу
это
сделать)
I'm
giving
you
the
best
of
me
Я
отдаю
тебе
лучшее,
что
у
меня
есть.
The
best
it's
true
Лучшее
это
правда
But
I
can't
get
the
best
from
you
Но
я
не
могу
получить
от
тебя
лучшего.
So
I
guess
goodbye
is
the
best
thing
I
can
do
Так
что,
думаю,
прощание-это
лучшее,
что
я
могу
сделать.
(I
can
do)
(Я
могу
это
сделать)
I'm
giving
you
the
best
of
me
Я
отдаю
тебе
лучшее,
что
у
меня
есть.
The
best
it's
true
Лучшее
это
правда
But
I
can't
get
the
best
from
you
Но
я
не
могу
получить
от
тебя
лучшего.
So
I
guess
goodbye
is
the
best
thing
I
can
do
Так
что,
думаю,
прощание-это
лучшее,
что
я
могу
сделать.
I'm
giving
you
the
best
of
me
Я
отдаю
тебе
лучшее,
что
у
меня
есть.
The
best
it's
true
Лучшее
это
правда
But
I
can't
get
the
best
from
you
Но
я
не
могу
получить
от
тебя
лучшего.
So
I
guess
goodbye
is
the
best
thing
I
can
do
Так
что,
думаю,
прощание-это
лучшее,
что
я
могу
сделать.
(The
best
that
I
can
do)
(Лучшее,
что
я
могу
сделать)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Holly Knight, Mike Chapman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.