Paroles et traduction Rahsaan Patterson - You Make Life So Good
I've
waited
all
my
life
Я
ждал
всю
свою
жизнь.
For
this
moment
to
arrive
Чтобы
этот
момент
настал
I
saw
it
coming
back
some
miles
Я
видел,
как
он
возвращался
за
несколько
миль.
And
I'm
so
glad
you
took
the
ride
И
я
так
рада,
что
ты
поехала
со
мной.
And
you're
the
one
I
do
adore
И
ты
единственная,
кого
я
обожаю.
How
could
I
ever
ask
for
more
Как
я
мог
просить
о
большем?
You're
the
special
kind
of
wild
child
Ты
особенный
дикий
ребенок.
It's
like
you've
been
here
once
before
Как
будто
ты
уже
был
здесь
однажды.
Nothing
can
make
me
bend
Ничто
не
может
заставить
меня
согнуться.
Or
stray
from
this
love
again
Или
снова
уйти
от
этой
любви?
This
heaven's
a
blessing
sent
Это
ниспосланное
небесами
благословение
I'm
honored
to
be
your
man
Для
меня
большая
честь
быть
твоим
мужчиной.
'Cause
you
make
life
so
good
Потому
что
ты
делаешь
жизнь
такой
прекрасной
So
good,
you
make
it
Так
хорошо,
что
ты
делаешь
это.
You
make
life
so
good
Ты
делаешь
жизнь
такой
прекрасной.
You
took
away
my
pride
Ты
забрал
мою
гордость.
Made
me
open
up
my
eyes
Заставил
меня
открыть
глаза.
Now
I've
realized
that
love
is
fine
Теперь
я
понял,
что
любовь
прекрасна.
It's
a
feeling
I
can't
deny,
no
Это
чувство
я
не
могу
отрицать,
нет.
Your
love's
a
blessing
sent
Твоя
любовь-это
посланное
благословение.
From
heaven
above,
my
friend
С
небес,
мой
друг.
Nothin's
going
to
make
me
bend
Ничто
не
заставит
меня
прогнуться.
Out
of
this
love
again,
yeah
Снова
из-за
этой
любви,
да
You
make
life
so
good
Ты
делаешь
жизнь
такой
прекрасной.
So
good,
yeah,
yeah
Так
хорошо,
да,
да
You
make
life
so
good
Ты
делаешь
жизнь
такой
прекрасной.
So
good,
yeah
Так
хорошо,
да
You
make
life
so
good
Ты
делаешь
жизнь
такой
прекрасной.
So
good,
make
life
so
good
Так
хорошо,
сделай
жизнь
такой
хорошей.
You
make
life
so
good
Ты
делаешь
жизнь
такой
прекрасной.
So
good,
you
make
it,
yeah
yeah
Так
хорошо,
что
ты
делаешь
это,
да,
да
I
love
you,
yeah
Я
люблю
тебя,
да.
Don't
ever
change
Никогда
не
меняйся.
I
love
you,
yeah
Я
люблю
тебя,
да.
You're
the
best
thing
yet
Ты
лучшее,
что
есть
на
свете.
You
make
life
so
good
Ты
делаешь
жизнь
такой
прекрасной.
So
good,
you
make
it
Так
хорошо,
что
ты
делаешь
это.
You
make
life
so
good
Ты
делаешь
жизнь
такой
прекрасной.
So
good,
yeah
Так
хорошо,
да
You
make
life
so
good
Ты
делаешь
жизнь
такой
прекрасной.
You
make
it
so
good,
so
good
Ты
делаешь
это
так
хорошо,
так
хорошо.
So
good,
so
good
Так
хорошо,
так
хорошо
You
make
life
so
good
Ты
делаешь
жизнь
такой
прекрасной.
Come
to
me
and
baby
Иди
ко
мне
и
детка
Can
you
make
life
so
good
Можешь
ли
ты
сделать
жизнь
такой
прекрасной?
Can
you
make
it,
you
make
life
so
good
Можешь
ли
ты
сделать
это,
ты
делаешь
жизнь
такой
прекрасной?
You
make
life
so
good,
so
good,
so
good
Ты
делаешь
жизнь
такой
прекрасной,
такой
прекрасной,
такой
прекрасной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patterson Rahsaan N, Mckenzie Davel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.