Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did
you
forget?
Hast
du
es
vergessen?
Did
you
forget
that
we're
the
same
person?
Hast
du
vergessen,
dass
wir
dieselbe
Person
sind?
Yeah,
you
made
me
beg
Ja,
du
hast
mich
betteln
lassen
You
made
me
carry
this
insane
burden
Du
hast
mich
diese
wahnsinnige
Last
tragen
lassen
And
now
I
switch
us
up
Und
jetzt
tausche
ich
uns
aus
Oh,
did
you
think
I
couldn't
do
that?
Oh,
dachtest
du,
ich
könnte
das
nicht
tun?
Am
I
being
too
rough?
Bin
ich
zu
grob?
You
think
I
care
enough?
Glaubst
du,
es
interessiert
mich
genug?
I'm
the
reason
your
life's
ruined,
too
bad
Ich
bin
der
Grund,
warum
dein
Leben
ruiniert
ist,
schade
I'm
in
control
of
your
luck
Ich
habe
die
Kontrolle
über
dein
Glück
Is
it
that
hard
to
understand?
Ist
es
so
schwer
zu
verstehen?
That
I
took
away
your
happiness
Dass
ich
dir
dein
Glück
genommen
habe
How
could
you
be
your
happiest?
Wie
könntest
du
am
glücklichsten
sein?
It
was
always
me
from
the
start
Ich
war
es
immer
von
Anfang
an
I
always
knew
the
outcome
was
this
dark
Ich
wusste
immer,
dass
das
Ergebnis
so
düster
sein
würde
I'm
contemplating
Ich
überlege
Whether
I
should
let
you
go
Ob
ich
dich
gehen
lassen
soll
This
conversation
Diese
Unterhaltung
Is
going
way
too
slow
Geht
viel
zu
langsam
I'm
starting
to
think
that
I
made
a
big
mistake
Ich
fange
an
zu
denken,
dass
ich
einen
großen
Fehler
gemacht
habe
I
thought
I
loved
myself
but
now
I'm
just
in
pain
Ich
dachte,
ich
liebe
mich
selbst,
aber
jetzt
habe
ich
nur
Schmerzen
Escaping
my
fears
won't
make
them
go
away
Meinen
Ängsten
zu
entkommen,
wird
sie
nicht
verschwinden
lassen
Fighting
you
will
just
create
more
fears
for
days
Dich
zu
bekämpfen,
wird
nur
noch
mehr
Ängste
für
Tage
erzeugen
Can't
even
work
with
you,
you
trynna
get
rid
of
me
Ich
kann
nicht
einmal
mit
dir
arbeiten,
du
versuchst,
mich
loszuwerden
And
now
I
gotta
pick
a
lane
Und
jetzt
muss
ich
mich
entscheiden
Made
up
my
mind
already
and
I'm
the
one
to
stay
Ich
habe
mich
bereits
entschieden
und
ich
bin
derjenige,
der
bleibt
Right
here
and
you'll
be
gone
today
Genau
hier
und
du
wirst
heute
verschwinden
Oh
yeah
yeah
yeah
yeah
Oh
ja,
ja,
ja,
ja
Did
you
forget?
Hast
du
es
vergessen?
Did
you
forget
who
you
was
messing
with?
Hast
du
vergessen,
mit
wem
du
dich
angelegt
hast?
And
I
ain't
sorry
to
say
this
Und
es
tut
mir
nicht
leid,
das
zu
sagen
I'm
contemplating
Ich
überlege
Whether
I
should
let
you
go
Ob
ich
dich
gehen
lassen
soll
This
conversation
Diese
Unterhaltung
Is
going
way
too
slow
Geht
viel
zu
langsam
I'm
starting
to
think
that
I
made
a
big
mistake
Ich
fange
an
zu
denken,
dass
ich
einen
großen
Fehler
gemacht
habe
I
thought
I
loved
myself
but
now
I'm
just
in
pain
Ich
dachte,
ich
liebe
mich,
aber
jetzt
habe
ich
nur
Schmerzen
Escaping
my
fears
won't
make
them
go
away
Meinen
Ängsten
zu
entkommen,
wird
sie
nicht
verschwinden
lassen
Fighting
you
will
just
create
more
fears
for
days
Dich
zu
bekämpfen,
wird
nur
noch
mehr
Ängste
für
Tage
erzeugen
Can't
even
work
with
you,
you
trynna
get
rid
of
me
Kann
nicht
einmal
mit
dir
arbeiten,
du
versuchst
mich
loszuwerden
And
now
I
gotta
pick
a
lane
Und
jetzt
muss
ich
eine
Seite
wählen
Made
up
my
mind
already
and
I'm
the
one
to
stay
Habe
mich
bereits
entschieden
und
ich
werde
bleiben
Right
here
and
you'll
be
gone
today
Genau
hier,
und
du
wirst
heute
gehen
Oh
yeah
yeah
yeah
yeah
Oh
ja
ja
ja
ja
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raihan Jafri
Album
Anyang
date de sortie
11-02-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.