Rai Han - Let the Night Stay - traduction des paroles en allemand

Let the Night Stay - Rai Hantraduction en allemand




Let the Night Stay
Lass die Nacht bleiben
Baby I bet (Yeah)
Baby, ich wette (Ja)
Baby I bet you heard all of the things I been saying to you
Baby, ich wette, du hast alles gehört, was ich dir gesagt habe
So let me show you sum different that you and I gon' do, oh
Also lass mich dir was anderes zeigen, was du und ich tun werden, oh
Cause when you wear all black
Denn wenn du ganz in Schwarz trägst
I'm trying to be up in all that
Will ich mittendrin sein
Dark lipstick on
Dunkler Lippenstift auf
Got my hips switched on
Meine Hüften sind bereit
I'ma grind on you baby (So I'ma do it)
Ich werde an dir reiben, Baby (Also werd ich's tun)
So I'ma speak
Also werd ich sprechen
To the day
Zum Tag
To let the night stay
Dass die Nacht bleibt
When the sun come up you gotta go
Wenn die Sonne aufgehst, musst du gehen
When I'm taking you down you better know
Wenn ich dich runternehme, weißt du hoffentlich
I'm gon' take my time, make you cry (Yeah)
Ich nehm mir Zeit, bring dich zum Weinen (Ja)
I'm gon' make you cry
Ich bring dich zum Weinen
Make you stay every night (Oh oh)
Dass du jede Nacht bleibst (Oh oh)
I'm gon' make you cry
Ich bring dich zum Weinen
Make you stay every night
Dass du jede Nacht bleibst
Whoa oh (Yeah)
Whoa oh (Ja)
You know I'm the devil baby
Du weißt, ich bin der Teufel, Baby
You still trynna be at my level baby
Du versuchst trotzdem, auf meinem Level zu sein, Baby
But when I get it started
Aber wenn ich erstmal anfange
You gon' realize you not playing with no ordinary
Wirst du merken, dass du mit keinem Normalen spielst
Lil' mama put your pride aside (To the side)
Kleine Mama, leg deinen Stolz beiseite (Beiseite)
Just like I did with mine (Ooh)
Genau wie ich meinen (Ooh)
And if you having trouble
Und wenn du Probleme hast
I'ma put your ass back in your place in no time
Setz ich dich sofort wieder auf deinen Platz
I ain't even touch your body (Yeah)
Ich hab dich nicht mal berührt (Ja)
Had you tripping waiting for me at the lobby, oh
Hattest dich verloren, wartest auf mich in der Lobby, oh
Soon as I get there, tsunami (Oh)
Sobald ich da bin, Tsunami (Oh)
I'ma ruin you for life, I ain't sorry
Ich ruinier dich fürs Leben, kein Bedauern
I got you in a chokehold in slow mo
Ich hab dich im Würgegriff in Zeitlupe
It never ends when you with me baby
Es hört nie auf, wenn du bei mir bist, Baby
And that won't change when I leave baby, yeah
Und das ändert sich nicht, wenn ich geh, Baby, ja
So I'ma speak (Speak)
Also werd ich sprechen (Sprechen)
To the day (To the day)
Zum Tag (Zum Tag)
To let the night stay (Oh stay)
Dass die Nacht bleibt (Oh bleib)
When the sun come up you gotta go (Go)
Wenn die Sonne aufgehst, musst du gehen (Geh)
When I'm taking you down you better know (No no)
Wenn ich dich runternehme, weißt du hoffentlich (Nein nein)
I'm gon' take my time, make you cry (Make you cry)
Ich nehm mir Zeit, bring dich zum Weinen (Bring dich zum Weinen)
I'm gon' make you cry (Make you cry)
Ich bring dich zum Weinen (Bring dich zum Weinen)
Make you stay every night (Stay the night yeah)
Dass du jede Nacht bleibst (Bleib die Nacht ja)
I'm gon' make you cry (I do that)
Ich bring dich zum Weinen (Mach ich)
Make you stay every night (I do that)
Dass du jede Nacht bleibst (Mach ich)





Writer(s): Raihan Jafri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.