Rai Han - Pointless - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rai Han - Pointless




Pointless
Бессмысленно
Oh yeah
О да
Oh
О
What's the point of everything anyway?
В чем вообще смысл всего этого?
I be tired of all this running and running selling my soul away
Я устал от всей этой беготни, продавая свою душу
If God wanted to take me from this earth I would go today
Если бы Бог захотел забрать меня с этой земли, я бы ушел сегодня
And I'm so grateful I got none but prayers to say
И я так благодарен, что у меня нет ничего, кроме молитв
Baby this means more than what it is on the surface
Детка, это значит больше, чем кажется на первый взгляд
You know there's hope left
Ты же знаешь, что надежда еще есть
Why don't we just open the curtains?
Почему бы нам просто не открыть шторы?
You ask me how could I be so certain
Ты спрашиваешь, как я могу быть так уверен
Baby, how could you forget?
Детка, как ты могла забыть?
That it's all
Что все это
Right here in our purpose
Прямо здесь, в нашей цели
Right here in our purpose
Прямо здесь, в нашей цели
For to be free is not merely to cast off one's chains, but to live in a way that respects and enhances the freedom of others
Ведь быть свободным это не просто сбросить с себя оковы, но и жить так, чтобы уважать и приумножать свободу других
Let's go one more time
Давай еще разок
What's the point of everything anyway?
В чем вообще смысл всего этого?
I be tired of all this running and running selling my soul away
Я устал от всей этой беготни, продавая свою душу
If God wanted to take me from this earth I would go today
Если бы Бог захотел забрать меня с этой земли, я бы ушел сегодня
And I'm so grateful I got none but prayers to say
И я так благодарен, что у меня нет ничего, кроме молитв
Baby this means more than what it is on the surface
Детка, это значит больше, чем кажется на первый взгляд
You know there's hope left
Ты же знаешь, что надежда еще есть
Why don't we just open the curtains?
Почему бы нам просто не открыть шторы?
You ask me how could I be so certain
Ты спрашиваешь, как я могу быть так уверен
Baby, how could you forget?
Детка, как ты могла забыть?
That it's all
Что все это
Right here in our purpose
Прямо здесь, в нашей цели
Right here in our purpose, yeah
Прямо здесь, в нашей цели, да





Writer(s): Naya Hachwa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.