Rai Han - Unknown Waters - traduction des paroles en allemand

Unknown Waters - Rai Hantraduction en allemand




Unknown Waters
Unbekannte Gewässer
Oh, with every breath I take
Oh, mit jedem Atemzug, den ich nehme
And with every step I waste
Und mit jedem Schritt, den ich verschwende
Oh, everyday
Oh, jeden Tag
Its the people, not the memories
Es sind die Menschen, nicht die Erinnerungen
Cause I can't replicate it with nobody else
Denn ich kann es mit niemand anderem nachahmen
If its not you then its a felony
Wenn nicht du, dann ist es ein Verbrechen
And it won't be the same with somebody else
Und es wird nicht dasselbe mit jemand anderem sein
Only now I finally accept the love
Erst jetzt akzeptiere ich endlich die Liebe
The love that was always mine
Die Liebe, die immer mir gehörte
The love I pushed away despite
Die Liebe, die ich fortgeschoben habe
Despite it being right under my breath
Obwohl sie direkt vor mir lag
Cause all I thought about was myself
Denn ich dachte nur an mich selbst
How do I protect myself from getting hurt?
Wie schütze ich mich davor, verletzt zu werden?
How do I get what I deserve?
Wie bekomme ich, was ich verdiene?
Do I stay alone or do I hand over my trust?
Bleibe ich allein oder übergebe ich mein Vertrauen?
All this time I thought I was all I needed
Die ganze Zeit dachte ich, ich sei alles, was ich brauche
Cause back then when I was on my knees begging and pleading
Denn damals, als ich auf den Knien bettelnd flehte
They all pretended like they couldn't see it
Taten alle so, als könnten sie es nicht sehen
So forgive me for acting like I didn't feel it
Also vergib mir, dass ich so tat, als fühlte ich es nicht
Feel yeah feel yeah oh whoa
Fühle ja, fühle ja, oh whoa
So forgive me for acting like I didn't feel it
Also vergib mir, dass ich so tat, als fühlte ich es nicht
Feel yeah feel yeah oh whoa
Fühle ja, fühle ja, oh whoa
So forgive me for acting like I didn't feel it
Also vergib mir, dass ich so tat, als fühlte ich es nicht
Listen baby (Yeah)
Hör zu, Baby (Yeah)
Cause baby I did then and I do now
Denn Baby, ich tat es damals und ich tue es jetzt
I held it back then but I can't lose you now
Ich hielt es damals zurück, aber ich kann dich jetzt nicht verlieren
I jumped into lakes too quick, didn't think
Ich sprang zu schnell in Seen, dachte nicht nach
And it hurt so much when the shallow ends hit
Und es schmerzte so sehr, als das flache Ende traf
By the time your ocean was embracing me
Als dein Ozean mich endlich umarmte
I sat by the shore wondering what your waves mean
Saß ich am Ufer und fragte, was deine Wellen bedeuten
So I hope you understand why I was so cautious
Ich hoffe, du verstehst, warum ich so vorsichtig war
Now I'm ready to dive in your unknown waters oh whoa
Jetzt bin ich bereit, in deine unbekannten Gewässer einzutauchen, oh whoa
How do I get what I deserve?
Wie bekomme ich, was ich verdiene?
Do I stay alone or do I hand over my trust?
Bleibe ich allein oder übergebe ich mein Vertrauen?
All this time I thought I was all I needed
Die ganze Zeit dachte ich, ich sei alles, was ich brauche
Cause back then when I was on my knees begging and pleading
Denn damals, als ich auf den Knien bettelnd flehte
They all pretended like they couldn't see it
Taten alle so, als könnten sie es nicht sehen
So forgive me for acting like I didn't feel it
Also vergib mir, dass ich so tat, als fühlte ich es nicht
Feel yeah feel yeah oh whoa
Fühle ja, fühle ja, oh whoa
So forgive me for acting like I didn't feel it
Also vergib mir, dass ich so tat, als fühlte ich es nicht
Feel yeah feel yeah oh whoa
Fühle ja, fühle ja, oh whoa
So forgive me for acting like I didn't feel it
Also vergib mir, dass ich so tat, als fühlte ich es nicht
Take (take)
Nimm (nimm)
My (my)
Meine (meine)
Hand
Hand
So I hope you understand why I was so cautious
Ich hoffe, du verstehst, warum ich so vorsichtig war
Now I'm ready to dive in your unknown waters oh whoa
Jetzt bin ich bereit, in deine unbekannten Gewässer einzutauchen, oh whoa





Writer(s): Raihan Jafri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.