Paroles et traduction Rai Thistlethwayte - Go Nuts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
she's
gone
missing
and
that's
a
fact
Что
ж,
она
пропала,
это
факт
Somewhere
in
Senegal
I
lost
my
romance
Где-то
в
Сенегале
я
потерял
свою
любовь
She
like
the
physical,
well
I
can
do
that
(yeah)
Ей
нравится
физический
контакт,
ну,
я
могу
это
дать
(да)
Perhaps
the
only
time
I'm
close
to
bang
that
Возможно,
только
в
такие
моменты
я
близок
к
тому,
чтобы
это
сделать
The
feng
shui
so
far
Фэн-шуй
до
сих
пор
I
found
a
shooting
star
Я
нашел
падающую
звезду
Sitting
there
in
the
cinema
Сидя
там,
в
кинотеатре
I
decided
to
take
your
hand
Я
решил
взять
тебя
за
руку
I've
never
been
a
Kristina
man
Я
никогда
не
был
поклонником
Кристины
I'd
go
nuts
without
it
Я
бы
сошёл
с
ума
без
этого
I'd
go
nuts
without
your
love
Я
бы
сошёл
с
ума
без
твоей
любви
There's
no
buts
about
it
В
этом
нет
никаких
сомнений
From
the
moment
that
I
tasted
you
С
того
момента,
как
я
попробовал
тебя
You
captured
my
heart
Ты
пленила
мое
сердце
Just
set
the
metronome
Просто
установи
метроном
And
fetch
an
old
hat
И
принеси
старую
шляпу
I
put
a
belt
around
you
naked
add
that
Я
обвяжу
тебя
ремнем,
добавь
это
к
образу
I
like
distraction,
there's
pull
in
on
back
(yeah)
Мне
нравится
отвлекаться,
это
тянет
назад
(да)
Transensual,
cancel
all
plans
Трансенсуально,
отмени
все
планы
You
showed
me
blown
both
things
Ты
показала
мне,
как
взрываются
обе
вещи
I
need
some
please
don't
care
Мне
нужно
кое-что,
пожалуйста,
не
волнуйся
Just
something
unpredictable
Просто
что-то
непредсказуемое
So
go
on
baby
the
funds
are
gone
Так
что
давай,
детка,
деньги
ушли
We
got
the
method
to
get
it
on
У
нас
есть
способ
получить
это
I'd
go
nuts
without
it
Я
бы
сошёл
с
ума
без
этого
I'd
go
nuts
without
your
love
Я
бы
сошёл
с
ума
без
твоей
любви
There's
no
buts
about
it
В
этом
нет
никаких
сомнений
From
the
moment
that
I
tasted
you
С
того
момента,
как
я
попробовал
тебя
You
captured
my
heart
Ты
пленила
мое
сердце
(And
go
nuts)
(И
сходи
с
ума)
(And
go
nuts)
(И
сходи
с
ума)
I'd
go
and
paint
you
up
(yeah)
Я
бы
раскрасил
тебя
(да)
And
now
the
guards
are
down
И
теперь
стражи
спят
Don't
need
to
raise
the
alarm
Не
нужно
поднимать
тревогу
You
help
yourself
to
the
town
Ты
сама
справишься
с
городом
Everybody
go
nuts
Все
сходите
с
ума
Everybody
go
nuts
Все
сходите
с
ума
I'd
go
nuts
without
it
Я
бы
сошёл
с
ума
без
этого
I'd
go
nuts
without
your
love
Я
бы
сошёл
с
ума
без
твоей
любви
There's
no
buts
about
it
В
этом
нет
никаких
сомнений
From
the
moment
that
I
tasted
you
С
того
момента,
как
я
попробовал
тебя
You
captured
my
heart
Ты
пленила
мое
сердце
I'd
go
nuts
without
it
Я
бы
сошёл
с
ума
без
этого
I'd
go
nuts
without
your
love
Я
бы
сошёл
с
ума
без
твоей
любви
There's
no
buts
about
it
В
этом
нет
никаких
сомнений
From
the
moment
that
I
tasted
you
С
того
момента,
как
я
попробовал
тебя
You
captured
my
heart
Ты
пленила
мое
сердце
Go
nuts
now
Сходи
с
ума
сейчас
Know
what's
bad
for
you,
baby
Знай,
что
вредно
для
тебя,
детка
And
Go
nuts
И
сходи
с
ума
And
go
nuts
И
сходи
с
ума
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emma Birdsall, Jaden Parkes, Jayden Parkes, Rai Paul Thistlethwayte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.