Paroles et traduction Rai Thistlethwayte - Go Nuts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
she's
gone
missing
and
that's
a
fact
Ну
вот,
она
пропала,
это
факт
Somewhere
in
Senegal
I
lost
my
romance
Где-то
в
Сенегале
я
потерял
свой
роман
She
like
the
physical,
well
I
can
do
that
(yeah)
Ей
нравится
физический
контакт,
ну,
я
могу
это
(да)
Perhaps
the
only
time
I'm
close
to
bang
that
Возможно,
только
в
такие
моменты
я
близок
к
тому,
чтобы
её
заполучить
The
feng
shui
so
far
Фэн-шуй
пока
что
так
себе
I
found
a
shooting
star
Я
увидел
падающую
звезду
Sitting
there
in
the
cinema
Сидя
там,
в
кинотеатре
I
decided
to
take
your
hand
Я
решил
взять
тебя
за
руку
I've
never
been
a
Kristina
man
Я
никогда
не
был
поклонником
Кристин
I'd
go
nuts
without
it
Я
сойду
с
ума
без
этого
I'd
go
nuts
without
your
love
Я
сойду
с
ума
без
твоей
любви
There's
no
buts
about
it
Без
всяких
"но"
From
the
moment
that
I
tasted
you
С
того
момента,
как
я
вкусил
тебя
You
captured
my
heart
Ты
пленила
мое
сердце
Just
set
the
metronome
Просто
установи
метроном
And
fetch
an
old
hat
И
принеси
старую
шляпу
I
put
a
belt
around
you
naked
add
that
Я
обвяжу
тебя
ремнем,
голую,
добавь
это
I
like
distraction,
there's
pull
in
on
back
(yeah)
Мне
нравится
отвлечение,
есть
притяжение
назад
(да)
Transensual,
cancel
all
plans
Трансенсуально,
отменяю
все
планы
You
showed
me
blown
both
things
Ты
показала
мне
взрыв
обоих
вещей
I
need
some
please
don't
care
Мне
нужно
что-то,
пожалуйста,
неважно
что
Just
something
unpredictable
Просто
что-то
непредсказуемое
So
go
on
baby
the
funds
are
gone
Так
давай,
детка,
деньги
кончились
We
got
the
method
to
get
it
on
У
нас
есть
метод,
чтобы
заняться
этим
I'd
go
nuts
without
it
Я
сойду
с
ума
без
этого
I'd
go
nuts
without
your
love
Я
сойду
с
ума
без
твоей
любви
There's
no
buts
about
it
Без
всяких
"но"
From
the
moment
that
I
tasted
you
С
того
момента,
как
я
вкусил
тебя
You
captured
my
heart
Ты
пленила
мое
сердце
(And
go
nuts)
(И
с
ума
сойти)
(And
go
nuts)
(И
с
ума
сойти)
I'd
go
and
paint
you
up
(yeah)
Я
бы
разукрасил
тебя
(да)
And
now
the
guards
are
down
И
теперь
стража
спит
Don't
need
to
raise
the
alarm
Не
нужно
поднимать
тревогу
You
help
yourself
to
the
town
Ты
сама
распоряжаешься
городом
Everybody
go
nuts
Все
сходят
с
ума
Everybody
go
nuts
Все
сходят
с
ума
I'd
go
nuts
without
it
Я
сойду
с
ума
без
этого
I'd
go
nuts
without
your
love
Я
сойду
с
ума
без
твоей
любви
There's
no
buts
about
it
Без
всяких
"но"
From
the
moment
that
I
tasted
you
С
того
момента,
как
я
вкусил
тебя
You
captured
my
heart
Ты
пленила
мое
сердце
I'd
go
nuts
without
it
Я
сойду
с
ума
без
этого
I'd
go
nuts
without
your
love
Я
сойду
с
ума
без
твоей
любви
There's
no
buts
about
it
Без
всяких
"но"
From
the
moment
that
I
tasted
you
С
того
момента,
как
я
вкусил
тебя
You
captured
my
heart
Ты
пленила
мое
сердце
Go
nuts
now
Сойди
с
ума
сейчас
Know
what's
bad
for
you,
baby
Знай,
что
для
тебя
плохо,
детка
And
Go
nuts
И
с
ума
сойти
And
go
nuts
И
с
ума
сойти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emma Birdsall, Jayden Parkes, Rai Paul Thistlethwayte
Album
Go Nuts
date de sortie
07-07-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.