Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
my
God,
I
was
fine
until
I
heard
you
speak
Oh
mein
Gott,
mir
ging
es
gut,
bis
ich
dich
sprechen
hörte
My
oh
my,
my
heart
stops
and
my
legs
get
weak
Meine
Güte,
mein
Herz
bleibt
stehen
und
meine
Beine
werden
schwach
Used
to
be
you
were
my
only
remedy
Früher
warst
du
mein
einziges
Heilmittel
Tell
me
why
you
could
never
get
it
right
for
me
Sag
mir,
warum
du
es
für
mich
nie
richtig
machen
konntest
Boys
like
you
can't
see
when
they
got
something
really
real
Jungs
wie
du
können
nicht
sehen,
wenn
sie
etwas
wirklich
Echtes
haben
Girls
like
me
will
stay
just
'cause
we
feel
the
way
we
feel
Mädchen
wie
ich
bleiben
einfach,
weil
wir
fühlen,
wie
wir
fühlen
It's
your
loss
now
Es
ist
jetzt
dein
Verlust
I
was
once
down
Ich
war
mal
am
Boden
Stop
talkin'
'bout
Hör
auf
zu
reden
You
miss
me
now
Dass
du
mich
jetzt
vermisst
It's
your
loss
now
Es
ist
jetzt
dein
Verlust
I
was
once
down
Ich
war
mal
am
Boden
Stop
talkin'
'bout
Hör
auf
zu
reden
You
miss
me
now
Dass
du
mich
jetzt
vermisst
It's
your
loss
now
Es
ist
jetzt
dein
Verlust
Plead,
you're
so
far,
far
bad,
I
feel
so
sorry
Bettle
nur,
du
bist
so
schlecht
dran,
es
tut
mir
leid
Then
again,
I
win,
ain't
no
you
and
me
Andererseits
gewinne
ich,
es
gibt
kein
Du
und
Ich
mehr
Love
again,
second
chance,
had
you
beggin'
me
Wieder
lieben,
zweite
Chance,
du
hast
mich
angefleht
It
was
nice
for
some
times
'til
you
did
me
dirty
Es
war
manchmal
schön,
bis
du
mich
mies
behandelt
hast
Who
am
I?
Are
you
blind?
I
thought
you
could
see
Wer
bin
ich?
Bist
du
blind?
Ich
dachte,
du
könntest
sehen
I'm
the
one
who
was
there
when
you
needed
me
Ich
bin
diejenige,
die
da
war,
als
du
mich
brauchtest
Boys
like
you
can't
see
when
they
got
something
really
real
Jungs
wie
du
können
nicht
sehen,
wenn
sie
etwas
wirklich
Echtes
haben
Girls
like
me
will
stay
just
'cause
we
feel
the
way
we
feel
Mädchen
wie
ich
bleiben
einfach,
weil
wir
fühlen,
wie
wir
fühlen
It's
your
loss
now
Es
ist
jetzt
dein
Verlust
I
was
once
down
Ich
war
mal
am
Boden
Stop
talkin'
'bout
Hör
auf
zu
reden
You
miss
me
now
Dass
du
mich
jetzt
vermisst
It's
your
loss
now
Es
ist
jetzt
dein
Verlust
I
was
once
down
Ich
war
mal
am
Boden
Stop
talkin'
'bout
Hör
auf
zu
reden
You
miss
me
now
Dass
du
mich
jetzt
vermisst
It's
your
loss
now
Es
ist
jetzt
dein
Verlust
Plead,
you're
so
far,
far
bad,
I
feel
so
sorry
Bettle
nur,
du
bist
so
schlecht
dran,
es
tut
mir
leid
Then
again,
I
win,
ain't
no
you
and
me
Andererseits
gewinne
ich,
es
gibt
kein
Du
und
Ich
mehr
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Hinshaw, Austin J Owens, Raiche Othel Wright
Album
Drive
date de sortie
01-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.