Raico - 知床旅情 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raico - 知床旅情




知床旅情
Shiretoko's Journey
知床の岬に はまなすの咲くころ
At the cape of Shiretoko, where the wild roses bloom
思い出しておくれ 俺たちの事を
Please remember our time, just you and me
飲んで騒いで 丘にのぼれば
We drank and laughed, climbed to the hill
はるかクナシリに 白夜は明ける
And saw the white nights dawn on distant Kunashiri
旅の情か のむほどにさまよい
Wandering, filled with yearning
浜に出てみれば 月は照る波の上
We came to the beach, where the moonlit waves shone bright
今宵こそ君を 抱きしめんと
Tonight, I shall hold you close
岩かげに寄れば ピリカが笑う
As the fireflies flutter in the shadows
別れの日は来た ラウスの村にも
The day of parting came, in the village of Rausu
君は出てゆく 峠をこえて
You left, crossed the pass
忘れちゃいやだよ 気まぐれカラスさん
Don't forget me, oh fickle crow
私を泣かすな 白いかもめよ
Don't make me cry, oh white seagull
白いかもめよ
Oh white seagull






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.