Raige feat. Ensi - Non e' uguale - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raige feat. Ensi - Non e' uguale




Non e' uguale
Not the Same
Ensi, Raige, Dj Nais, Donermusic,
Ensi, Raige, Dj Nais, Donermusic,
Ci sono cose che non sai di me...
There are things you don't know about me...
Che non riesci a capire...
That you can't understand...
è tutto molto più semplice di come sembra...
It's all much simpler than it seems...
Vorrei più tempo per pensare
I'd like more time to think
Prendere fiato ed elaborare i concetti
Catch my breath and work out the concepts
Non posso improvvisare
I can't improvise
Invece mentre cerco le parole tu ti perdi
Instead while I search for the words you get lost
Sentimenti compressi, cosi tanto da farli scoppiare
Compressed feelings, so much so that they burst
Tu dai la colpa a me, io do la colpa al mondo
You blame me, I blame the world
Troppi ma troppi se, forse troppo
Too many ifs, maybe too many
Sta vita è un disco che gira a più 8,
This life is a record that spins at over 8,
A stare dietro a tutto questo va a finire che ci resto... sotto.
Trying to keep up with all this, I end up... under it.
Io ti giuro che non vorrei, certe cose non le farei
I swear I don't want to do certain things,
Certe cose non possono spegnerci,
Certain things can't turn us off
Smettiamo di complicare anche le cose che sono più semplici
Let's stop complicating even the simplest things
Di quel che ti ho detto non mi pentirò,
I won't regret what I've told you,
Davvero non so che pensare,
I really don't know what to think,
Quello che non ti ho detto fa male però
What I haven't told you hurts though
Ma no non può essere uguale,
But no it can't be the same,
A tutti quei momenti vuoti in cui pensavi a me
As all those empty moments when you thought of me
Ed ero così lontano che non raggiungevi mai
And I was so far away that you never reached
Le labbra il cuore le mie mani, invece adesso che
Your lips, your heart, my hands, now instead
Sono vicino puoi tenermi e non pensare ai guai
I'm near you can hold me and not think about troubles
Non... hai... pensieri
You... don't... have... thoughts
Non... hai... parole
You... don't... have... words
Non... hai... che ieri
You... don't... have... anything but yesterday
Sono solo dei momenti dove vivo a metà
They are just moments where I live halfway
Vista da fuori è facile, ma è solo immagine
Seen from the outside it's easy, but it's just an image
Lancio i pensieri in alto, disegnano parabole
I throw my thoughts up high, they draw parabolas
Tutto quanto è quel che faccio, certo
Everything is what I do, of course
Ma c'è dell'altro dentro, se fosse solo questo,
But there's something else inside, if that's all it was,
Non sarei qui adesso
I wouldn't be here now
E non è che seguo un senso, è che le cose capitano
And it's not that I follow a meaning, it's that things happen
Le anime si imbruttiscono e le persone cambiano
Souls get ugly and people change
Io ti giuro che non vorrei... certe cose non le farei
I swear I don't want to... do certain things
Tu mi chiedi dove vai cosa penso di te
You ask me where you're going what I think of you
Non mi chiedi come stai se hai bisogno di me
You don't ask me how you are if you need me
Ci sono giorni che non vorrei... saperti indurre i pensieri miei
There are days that I wouldn't want to... know how to induce my thoughts
Di quel che ti ho detto non mi pentirò,
I won't regret what I've told you,
Davvero non so che pensare,
I really don't know what to think,
Quello che non ti ho detto fa male però
What I haven't told you hurts though
Ma no non può essere uguale,
But no it can't be the same,
A tutti quei momenti vuoti in cui pensavi a me
As all those empty moments when you thought of me
Ed ero così lontano che non raggiungevi mai
And I was so far away that you never reached
Le labbra il cuore le mie mani, invece adesso che
Your lips, your heart, my hands, now instead
Sono vicino puoi tenermi e non pensare ai guai
I'm near you can hold me and not think about troubles
Non... hai... pensieri
You... don't... have... thoughts
Non... hai... parole
You... don't... have... words
Non... hai... che ieri
You... don't... have... anything but yesterday
Sono solo dei momenti dove vivo a metà di quel che ti ho detto non mi pentirò,
They are just moments where I live halfway of what I've told you I won't regret,
Davvero non so che pensare,
I really don't know what to think,
Quello che non ti ho detto fa male però
What I haven't told you hurts though
Ma no non può essere uguale,
But no it can't be the same,
A tutti quei momenti vuoti in cui pensavi a me
As all those empty moments when you thought of me
Ed ero così lontano che non raggiungevi mai
And I was so far away that you never reached
Le labbra il cuore le mie mani, invece adesso che
Your lips, your heart, my hands, now instead
Sono vicino puoi tenermi e non pensare ai guai
I'm near you can hold me and not think about troubles





Writer(s): Dr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.