Raige - Dimenticare - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raige - Dimenticare




Dimenticare
Забыть
Per non dimenticare mai
Чтобы никогда не забыть
Per non dimenticare che
Чтобы не забыть, что
Per non dimenticare mai
Чтобы никогда не забыть
Per non dimenticare mai
Чтобы никогда не забыть
Noi giocavamo sul balcone di una casa di ringhiera
Мы играли на балконе дома с перилами
Non smettevamo finchè il sole non scendeva
Мы не останавливались, пока не зайдет солнце
Bastava poco, realmente poco
Нам нужно было немного, совсем немного
I pensieri di un bambino sanno colorare il vuoto
Мысли ребенка могут раскрасить пустоту
Non esisteva il verbo instagrammare,
Не существовало слова "инстаграмить",
Facevamo foto, io se chiudo gli occhi forte ancora lo ricordo
Мы делали фотографии, я закрываю глаза и все еще это помню
Mamma in casa col vestito nuovo
Мама дома в новом платье
Papà in garage con le mani sporche d'olio, aggiusta la moto
Папа в гараже с грязными от масла руками, чинит мотоцикл
Noi guardavamo rocky e ci picchiavamo per chi doveva esser rocky, prima di mettere i guantoni
Мы смотрели Рокки и дрались за то, кто будет Рокки, прежде чем надеть перчатки
Pranzo a casa dei nonni la domenica
Обед у бабушки и дедушки по воскресеньям
Quando l'hai scoperto l'amore non si dimentica!
Когда ты обнаруживаешь любовь, ее не забыть!
Le ferie giù in Sicilia, d'estate, al paese dove zia fa ancora il pane
Каникулы на Сицилии, летом, в деревне, где тетя до сих пор печет хлеб
Sorridevamo quando ancora sapevamo perdonare
Мы улыбались, когда еще умели прощать
Pensavamo che nulla potesse mai cambiare
Мы думали, что ничто никогда не изменится
Per non dimenticare mai
Чтобы никогда не забыть
Per non dimenticare che comunque vada ovunque andrai
Чтобы не забыть, что как бы ни сложилось, куда бы ты ни пошел
Sarai parte di me ed ogni volta che, impossibile, io penso a noi per non dimenticare mai
Ты будешь частью меня, и каждый раз, когда я буду думать о нас, то сделаю это для того, чтобы никогда не забыть
Ricordo mamma, le mani sulla pancia bella che dire bella, non e mai abbastanza
Я помню маму, руки на прекрасном животе, который был прекраснее, чем я могу передать словами
E sapevamo che ne sarebbe arrivato un altro
И мы знали, что появится еще один
Stravolgiamo la casa per farti spazio
Мы переставляем в доме все, чтобы освободить тебе место
Ma tu di spazio, ne prendi poco,
Но ты занимаешь так мало места,
Così poco, giusto il letto e qualche gioco
Так мало, только кровать и несколько игрушек
Poi casa si fa grande e papà c'è sempre meno
Потом дом становится больше, а папа все реже дома
Un lavoro importante
Важная работа
C'è sempre qualche aereo
Там всегда какой-нибудь самолет
I soldi non c'hanno dato la felicità
Деньги не принесли нам счастья
Il contrario
Наоборот
Quasi quasi l'odiamo
Мы их почти ненавидим
Diventiamo grandi per necessità
Мы становимся взрослыми по необходимости
Ma non siamo
Но мы еще не
All altezza di quello che viviamo
Не созрели для того, что мы переживаем
Io ti tenevo in braccio
Я держал тебя на руках
Come oggi tu fai con tuo figlio perché hai avuto coraggio
Как сейчас ты держишь своего сына, потому что ты набрался смелости
Adesso insegnagli a sorridere, a perdonare e a pregare perché nulla possa mai cambiare
Теперь научи его улыбаться, прощать и молиться, чтобы ничто никогда не изменилось
Per non dimenticare mai
Чтобы никогда не забыть
Per non dimenticare che comunque vada ovunque andrai
Чтобы не забыть, что как бы ни сложилось, куда бы ты ни пошел
Sarai parte di me ed ogni volta che, impossibile, io penso a noi per non dimenticare mai
Ты будешь частью меня, и каждый раз, когда я буду думать о нас, то сделаю это для того, чтобы никогда не забыть
Per non dimenticare mai
Чтобы никогда не забыть
Per non dimenticare che comunque vada ovunque andrai
Чтобы не забыть, что как бы ни сложилось, куда бы ты ни пошел
Sarai parte di me ed ogni volta che, impossibile, io penso a noi per non dimenticare mai
Ты будешь частью меня, и каждый раз, когда я буду думать о нас, то сделаю это для того, чтобы никогда не забыть





Writer(s): Alex Andrea Vella, Stefano Breda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.