Raige - l meglio qua - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raige - l meglio qua




l meglio qua
Лучшее здесь
La chiami libertà, ma infondo non sai che senso abbia.
Ты называешь это свободой, но в глубине души не понимаешь ее сути.
Su quella carta c'è solo rabbia,
В том письме только злость,
Hai lasciato il meglio qua.
Ты оставила лучшее здесь.
C'è un prezzo da pagare per la libertà,
За свободу нужно платить,
Se si trasforma in solitudine in quel caso è povertà.
Когда она однажды сменится одиночеством это уже не свобода, а нищета.
Hai lasciato tutto e tutti, cambiato ogni abitudine,
Ты оставила все и всех, изменила привычки,
Ora hai familiarità con quel senso di inquietudine.
Теперь, наверное, не знаешь, куда себя деть.
C'è un prezzo da pagare per l'onestà,
За честность нужна плата,
Se ti lava la coscienza è egoismo mica sincerità.
Когда она освобождает твою совесть от мук, это не искренность - это эгоизм.
Hai scelto di vuotare il sacco, era un peso da portare,
Ты решила исповедаться, так как груз стал невыносимым,
Regali quel male a chi non merita affatto.
Но ты причинила боль тем, кто этого не заслуживает.
C'è un prezzo da pagare per la dignità,
За гордость нужно платить,
Se la confondi con l'orgoglio allora è vanità.
Когда ты путаешь ее с достоинством, это уже тщеславие.
Attacchi per difenderti come in un corpo a corpo,
Ты атакуешь, защищаясь, как в рукопашной схватке,
Ed è un colpo a chi ha la colpa di proteggerti a qualunque costo.
И ранишь того, кто должен был защищать тебя любой ценой.
Poi c'è un prezzo da pagare per la felicità,
Затем, за счастье нужно платить,
Se la raggiungi solo odiando qualcun altro.
Если ты добиваешься его только ценой ненависти к другим.
Hai pensato di salvarti dimenticando,
Ты думала, что спасешься, забыв обо всем,
Ma avresti dovuto cercarti, ricordando.
Но тебе нужно было искать себя, вспоминая.
La chiami libertà, ma infondo non sai che senso abbia.
Ты называешь это свободой, но в глубине души не понимаешь ее сути.
Su quella carta c'è solo rabbia,
В том письме только злость,
Hai lasciato il meglio qua.
Ты оставила лучшее здесь.
Dentro casa e sotto al bar, c'è ancora chi ti aspetta
Дома и в баре есть те, кто все еще ждет тебя
E guarda in direzione del tuo portone,
И смотрят в направлении твоего подъезда,
Hai lasciato il meglio qua.
Ты оставила лучшее здесь.
C'è un prezzo da pagare,
Нужно платить за
Accettare la realtà se ti uccide,
Принятие реальности, если она больно бьет,
La fantasia diventa strategia.
Тогда фантазия становится стратегией.
Intrappolato in un lavoro che odi ma che non lasci
Ты в ловушке работы, которую ненавидишь, но не уходишь
Perché fuori i compagni di facoltà ne fanno di peggiori.
Потому что твои однокашники, которым повезло, работают еще хуже.
C'è un prezzo da pagare per continuare a sognare,
За продолжение мечты нужно платить,
Se cominci a volare smetti di camminare.
Когда ты начинаешь летать, ты перестаешь ходить.
Insegui il tuo grande salto e perdi di vista tutti,
Ты стремишься к исполнению своей заветной мечты и упускаешь из виду всех остальных,
Finché non hai più nessuno affianco e sei da solo in alto.
Пока не остаешься совсем одна на вершине.
C'è un prezzo da pagare per la gelosia
За ревность приходится платить
Se stringe così addosso che devi andare via.
Если она так сдавливает, что ты должна уйти.
E ti trovi tra i vorrei ma non posso, tu ci sei ma non posso.
И ты оказываешься между бы хотела, но не могу", "ты рядом, но не могу".
Ma come parli? Non ti riconosco.
Что ты говоришь? Я тебя не узнаю.
Poi c'è un prezzo da pagare per la stabilità,
А затем приходится платить за стабильность,
Se diventa paura di spingersi appena più in là.
Если она превращается в боязнь сделать хоть шаг вперёд.
Hai perso la tua occasione più grande,
Ты упустила свой самый большой шанс,
Solo tu sai quanto è importante questa decisione.
Только ты знаешь, насколько важно это решение.
La chiami libertà, ma infondo non sai che senso abbia,
Ты называешь это свободой, но в глубине души не понимаешь ее сути,
Su quella carta c'è solo rabbia,
В том письме только злость,
Hai lasciato il meglio qua.
Ты оставила лучшее здесь.
Dentro casa e sotto al bar, c'è ancora chi ti aspetta
Дома и в баре есть те, кто все еще ждет тебя
E guarda in direzione del tuo portone,
И смотрят в направлении твоего подъезда,
Hai lasciato il meglio qua.
Ты оставила лучшее здесь.
La chiami libertà, ma infondo non sai che senso abbia,
Ты называешь это свободой, но в глубине души не понимаешь ее сути,
Su quella carta c'è solo rabbia,
В том письме только злость,
Hai lasciato il meglio qua.
Ты оставила лучшее здесь.
Dentro casa e sotto al bar, c'è ancora chi ti aspetta
Дома и в баре есть те, кто все еще ждет тебя
E guarda in direzione del tuo portone,
И смотрят в направлении твоего подъезда,
Hai lasciato il meglio qua.
Ты оставила лучшее здесь.





Writer(s): Alex Andrea Vella, Riccardo Garifo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.